Introducción

Funciones y características

Antes de comenzar

Antes de instalar el USRobotics broadband router, asegúrese de tener lo siguiente:

Disposición de los paneles

Panel frontal

Figura 1-1 Panel frontal

LED
Descripción
LEDs Power (Alimentación) El LED Power amarillo anaranjado parpadea una vez por segundo para indicar que el sistema funciona correctamente.
LED Status (Estado) Este LED sólo debería iluminarse si el broadband router está conectado.
LEDs WAN El LED verde del puerto WAN parpadea cuando el puerto WAN está enviado o recibiendo datos.
LED de puerto LAN Este LED verde siempre está iluminado cuando cada puerto LAN concreto está en uso.
Puerto Uplink (Enlace ascendente) El puerto Uplink sirve para conectar concentradores adicionales al broadband router para ampliar la red de área local (LAN).
Puertos LAN 1-4 Los puertos LAN sirven para conectar dispositivos a la red de área local. Los LEDs verdes Link/Act (Conexión/Actividad) parpadean cuando el puerto LAN correspondiente está enviado o recibiendo datos. Los LEDs 10/100 se iluminan cuando indican una velocidad de 100 Mbps y no se iluminan cuando indican una velocidad de 10 Mbps.

Nota: Cuando un cable Ethernet está conectado al puerto Uplink (Conexión ascendente), sólo pueden utilizarse los puertos LAN 2, 3 y 4 para conectar computadoras a la red de área local.

Panel posterior

Figura 1-2 Panel posterior

Elemento
Descripción
PRINTER (IMPRESORA) Este puerto paralelo sirve para conectar una impresora a la red de área local.
WAN El puerto WAN RJ-45 sirve para conectarse a un módem de banda ancha o a un router Ethernet de banda ancha.
COM Este puerto serie puede emplearse para conectarse a un módem analógico.
5VDC (5 V CC) Este puerto de conexión está destinado a la fuente de alimentación suministrada con el broadband router.


Instalación de hardware

Procedimiento de instalación

  1. Apague su PC o Macintosh y desenchufe el cable de alimentación.
  2. Conecte un extremo de un cable Ethernet al adaptador Ethernet de la computadora. Conecte el otro extremo a uno de los puertos LAN del broadband router.
  3. \\\Broadband Router, A LAN, Tarjeta LAN\\\

Figura 2-1 Instalación de las conexiones LAN para este producto.

  1. Conecte un extremo de un cable Ethernet al puerto WAN del broadband router. Conecte el otro extremo al puerto LAN del módem.
  2. \\\LÍNEA TELEFÓNICA, RED PSTH/RDSI, MÓDEM ANALÓGICO, INTERNET, ISP, Módem de banda ancha, IMPRESORA, PRINT, WAN, COM\\\

Figura 2-2 Instalación de las conexiones WAN y de impresora para el broadband router.

  1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación. Conecte el adaptador de alimentación al conector de alimentación del broadband router. Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente estándar. El broadband router entrará automáticamente en la fase de autoprueba. Cuando se encuentra en esta fase, el LED Power (Alimentación) se ilumina durante unos cinco segundos y después parpadea tres veces para indicar que ha finalizado la operación de autoprueba. Finalmente, el LED Power irá parpadeando continuamente una vez por segundo para indicar que este producto funciona normalmente.
  2. Enchufe el cable de alimentación de su PC o Macintosh y encienda la computadora.
  3. Si desea compartir una impresora en toda la red, conecte el cable de la impresora al puerto PRINTER (IMPRESORA) que se encuentra en la parte posterior del broadband router. Consulte en la sección Modo de consola de este manual las instrucciones para habilitar el servidor de impresión.


Valores de red e instalación de software

Windows 95, 98, 2000, ME y NT

Para utilizar el broadband router, debe configurar correctamente los valores de red de las computadoras e instalar el programa de instalación incluido para instalar el servidor de impresión.

Configuración de los valores de red

Si aún no está configurado el protocolo TCP/IP en su PC, consulte el procedimiento de instalación de TCP/IP que se encuentra más adelante. Si el protocolo TCP/IP está configurado, siga estas instrucciones para configurar el broadband router:

  1. En Windows 95, 98 y Me, haga clic en Inicio de Windows y en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba winipcfg y haga clic en Aceptar. En Windows NT y 2000, haga clic en Inicio de Windows y en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba command y haga clic en Aceptar. A continuación, haga clic en Inicio de Windows y de nuevo en Ejecutar. Escriba ipconfig y haga clic en Aceptar.
  2. Cuando aparezca la ventana Configuración IP, seleccione su adaptador de red en el menú desplegable. Tras seleccionar el adaptador de red, aparecerá la información correcta del broadband router y de la conexión de red. La dirección IP predeterminada de su tarjeta Ethernet debería ser 192.168.123.xxx, donde xxx es cualquier valor entre 100 y 199. La máscara de subred predeterminada es 255.255.255.0 y la pasarela predeterminada, 192.168.123.254. Si no aparecen los valores correctos, haga clic en Liberar y, a continuación, en Renovar. Si los valores correctos siguen sin aparecer, consulte la sección Solución de problemas de este manual. Haga clic en Más información y escriba las distintas direcciones que se indican. Conserve estos números en lugar seguro, ya que puede que los necesite posteriormente para opciones de configuración.

Si el protocolo TCP/IP no está configurado en su PC, siga estas instrucciones:

Instalación del protocolo TCP/IP en su PC

En Windows 98 y Me: Haga clic en Inicio de Windows, Configuración y, a continuación, en Panel de control. Haga doble clic en el icono Red y seleccione la pestaña Configuración de la ventana Red. Haga clic en Agregar para agregar el componente de red a la computadora. Haga doble clic en Protocolo para agregar el protocolo TCP/IP. Seleccione Microsoft en la lista Fabricantes. Elija TCP/IP en Protocolos de red y haga clic en Aceptar para volver a la ventana Red. El protocolo TCP/IP aparecerá en la lista de la ventana Red. Haga clic en Aceptar para completar el procedimiento de instalación; a continuación, deberá reiniciar su PC.

En Windows 2000: Haga clic en Inicio de Windows, Configuración y, a continuación, en Panel de control. Haga doble clic en Red. Haga doble clic en Conexión de área local y haga clic en Propiedades. Haga clic en Instalar, en Protocolo y en Agregar. Haga clic en TCP/IP y, a continuación, en Agregar.

En Windows NT: Haga clic en Inicio de Windows, Configuración y, a continuación, en Panel de control. Haga doble clic en Red. Haga clic en Protocolos y en Agregar. Seleccione Microsoft, TCP/IP y haga clic en Cerrar. Vuelva a aplicar los service packs si es el caso, y reinicie la computadora.

Definición del protocolo TCP/IP para que funcione con el broadband router

  1. Haga clic en Inicio de Windows, Configuración y en Panel de control.
  2. Haga doble clic en el icono Red. Haga clic en la pestaña Configuración y seleccione la línea TCP/IP que le ha sido asignada a su tarjeta de red.
  3. Haga clic en el botón Propiedades para establecer el protocolo TCP/IP para el broadband router.
  4. Existen dos métodos para configurar el IP:

    Para obtener el IP automáticamente mediante el servidor DHCP, siga esta indicación :

    Haga clic en la pestaña Dirección IP y seleccione Obtener la dirección IP automáticamente.

Para configurar el IP manualmente, siga estas instrucciones:

  1. Haga clic en la pestaña Dirección IP. Haga clic en Especificar una dirección IP. Entre valores en el campo Dirección IP y en el campo Máscara de subred. La dirección IP predeterminada de este producto es 192.168.123.254. Deberá utilizar 192.168.123.xxx (xxx es un valor entre 100 y 199) para el campo Dirección IP y 255.255.255.0 para el campo Máscara de subred.
  2. Haga clic en la pestaña Puerta de enlace. Agregue la dirección IP de este producto (el IP predeterminado es 192.168.123.254) en el campo Nueva puerta de enlace y haga clic en Agregar.

Póngase en contacto con su ISP (proveedor de servicios de Internet) para conseguir los valores DNS necesarios. Haga clic en la pestaña Configuración DNS. Agregue los valores de DNS en el campo Orden de búsqueda del servidor DNS y haga clic en Agregar.

Después de instalar el protocolo de comunicaciones TCP/IP, podrá utilizar el comando ping para comprobar si su PC se ha conectado correctamente al broadband router. Haga clic en Inicio de Windows y en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, los usuarios de Windows 95, 98 y Me deben escribir command y hacer clic en Aceptar. Los usuarios de Windows NT y 2000 deben escribir cmd y hacer clic en Aceptar. Cuando se abra la ventana del símbolo del sistema de MS-DOS, ejecute el comando ping escribiendo lo siguiente:

ping 192.168.123.254

Si aparecen los siguientes mensajes, significa que se ha establecido correctamente un enlace de comunicación entre la computadora y este producto:

Haciendo ping a 192.168.123.254 con 32 bytes de datos:
Respuesta desde 192.168.123.254: bytes=32 tiempo=2ms TTL=64

Si obtiene el siguiente mensaje, significa que ha habido un error en el procedimiento de instalación:

Haciendo ping a 192.168.123.254 con 32 bytes de datos:
Tiempo de espera agotado para esta solicitud.

Si le aparece este mensaje, consulte la sección “Solución de problemas” de este manual.

Instalación del software

  1. Inserte el CD-ROM de instalación en la unidad de CD-ROM de su PC. Si no se inicia automáticamente el procedimiento de instalación, haga clic en Inicio de Windows y, a continuación, en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba D:\install.exe. Si el CD-ROM utiliza una letra de unidad distinta, escriba esta letra en lugar de "D".
  2. Haga clic en Instalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  3. Haga clic en Finalizar. Cuando haya terminado, reinicie la computadora.
  4. Después de que se haya reiniciado, habrá finalizado el procedimiento de instalación. Ahora podrá configurar el uso compartido de Internet e instalar el servidor de impresión.

Conexión telefónica a redes

Se puede cambiar manualmente el tipo de WAN para utilizar un módem analógico en lugar de una conexión de banda ancha. Siga estas instrucciones para configurar el broadband router para un módem analógico:

  1. Desconecte el cable Ethernet del broadband router. Conecte el cable del módem al módem analógico y al puerto COM del broadband router. Asegúrese de que el módem esté encendido.
  2. Vaya a la Configuration Utility (Utilidad de configuración) y haga clic en Primary Setup (Instalación primaria). Haga clic en Change (Cambiar) y seleccione el tipo de WAN como Dialup Network (Conexión telefónica a redes). Especifique la información pertinente para el servicio de Internet por vía telefónica.
  3. Haga clic en Save (Guardar) y reinicie el broadband router. Haga clic en Dial-up (Marcar) para iniciar una sesión telefónica con su ISP (proveedor de servicios de Internet). El estado del periférico indicará si la llamada se ha realizado correctamente o no. Si los valores son correctos, el módem analógico puede utilizarse para conectarse a Internet. Si los valores no son correctos, deberá especificar los valores correctos antes de que el módem pueda utilizarse para conectarse a Internet.


Servidor de impresión

El broadband router puede funcionar como servidor de impresión de una red en Windows 95, 98, Me, 2000 y NT. Tras completar el procedimiento de instalación de software, podrá habilitar la función de servidor de impresión.

Usuarios de Windows 95, 98 y Me

  1. Después de ejecutar la instalación o seleccionar Install Print Server Drivers (Instalar los controladores del servidor de impresión) en el CD-ROM, haga clic en Next (Siguiente).
  2. Seleccione Next (Siguiente) para instalar el software en la ubicación predeterminada o haga clic en Browse (Examinar) para instalarlo en un directorio distinto.
  3. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación de los controladores del servidor de impresión. A continuación, el sistema le solicitará que reinicie la computadora. Seleccione y haga clic en Aceptar.
  4. Después de que se reinicie la computadora, haga clic en Inicio de Windows, en Configuración y, a continuación, en Impresoras. Haga clic en Agregar impresora para iniciar la instalación de la impresora.
  5. Haga clic en Siguiente para iniciar el Asistente para agregar impresora.
  6. Cuando se le solicite que seleccione el modo en que está conectada la impresora a la computadora, seleccione Impresora local.
  7. Seleccione USRPRTSHR para el puerto de impresora y haga clic en Siguiente. A continuación, deberá proporcionar a Windows los controladores de impresora correctos suministrados por el fabricante de la impresora.
  8. Entre un nombre para la impresora y haga clic en Siguiente.
  9. Cuando se le pregunte si desea imprimir una página de prueba, haga clic en y en Finalizar.
  10. Cuando se lo solicite el sistema, haga clic en si la página se ha impreso correctamente. Ahora ya está instalada correctamente la impresora y aparecerá en el menú Impresoras. Si la página no se ha impreso correctamente, haga clic en No y se iniciará el asistente para la solución de problemas.


Usuarios de Windows NT

  1. Haga clic en Inicio de Windows, Configuración y, a continuación, en Impresoras. Haga doble clic en Agregar impresora.
  2. Cuando se inicie el Asistente para agregar impresora, seleccione Mi PC y haga clic en Siguiente.
  3. Seleccione el puerto USRSHRPRT de la lista y haga clic en Siguiente. Si no se han instalado anteriormente los controladores de la impresora, seleccione Utilizar disco para instalarlos ahora.
  4. Entre un nombre para la impresora y haga clic en Siguiente.
  5. Dado que la impresora no está conectada físicamente a la máquina, seleccione No compartido en el menú y haga clic en Siguiente. La impresora se compartirá cuando todas las computadoras que formen parte de la red tengan instalados el software del servidor de impresión y los controladores de la impresora, y estén conectadas al router.
  6. Cuando se le pregunte si desea imprimir una página de prueba, haga clic en y en Finalizar.
  7. Cuando se lo solicite el sistema, haga clic en si la página se ha impreso correctamente. Ahora ya está instalada correctamente la impresora y aparecerá en el menú Impresoras. Si la página no se ha impreso correctamente, haga clic en No y se iniciará el asistente para la solución de problemas.

Usuarios de Windows 2000

  1. Después de ejecutar la instalación o seleccionar Install Print Server Drivers (Instalar los controladores del servidor de impresión) en el CD-ROM, haga clic en Next (Siguiente).
  2. Seleccione Next (Siguiente) para instalar el software en la ubicación predeterminada o haga clic en Browse (Examinar) para instalarlo en un directorio distinto.
  3. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación de los controladores del servidor de impresión.
  4. Seleccione para reiniciar la computadora y haga clic en Aceptar.
  5. Después de que se haya reiniciado, haga clic en Inicio de Windows, en Panel de control y, a continuación, en Impresoras. Haga clic en Agregar impresora para iniciar la instalación de la impresora.
  6. Cuando se abra la ventana Asistente para agregar impresora, haga clic en Siguiente para iniciar el asistente de instalación.
  7. Cuando se le solicite que seleccione el modo en que está conectada la impresora a la computadora, seleccione Impresora local. No debe seleccionarse la opción Detectar e instalar mi impresora Plug and Play automáticamente.
  8. Seleccione USRPRTSHR para el puerto de impresora y haga clic en Siguiente. A continuación, deberá proporcionar a Windows los controladores de impresora correctos suministrados por el fabricante de la impresora. Cuando se le pregunte si desea imprimir una página de prueba, haga clic en .
  9. Entre un nombre para la impresora y haga clic en Siguiente.
  10. Cuando se lo solicite el sistema, seleccione No compartir esta impresora en el menú y haga clic en Siguiente.
  11. Si el sistema no le pregunta si desea imprimir una página de prueba, haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora, seleccione Propiedades y seleccione Imprimir página de prueba en el menú. Cuando se lo solicite el sistema, haga clic en si la página se ha impreso correctamente. Ahora ya está instalada correctamente la impresora y aparecerá en el menú Impresoras. Si la página no se ha impreso correctamente, haga clic en No y se iniciará el asistente para la solución de problemas.


Configuración del Broadband Router

La utilidad de configuración (Configuration Utility) en la Web puede utilizarse para cambiar la configuración del broadband router. A continuación se presenta una breve descripción de los valores de configuración.

Comienzo e inicio de sesión

Abra un navegador de Internet y entre la dirección IP del broadband router. Ésta es la dirección IP predeterminada del broadband router:

http://192.168.123.254

Tras establecer la conexión, verá la interfaz de usuario de Web. Hay dos tipos de interfaz de usuario de Web: uno para usuarios generales y otro para administradores de sistemas. En el modo de usuario general, podrá ver los valores pero no podrá cambiar ninguno. En el modo de administrador, sí que podrá cambiarlos.

Para iniciar la sesión como administrador, entre la contraseña en el campo System Password (Contraseña del sistema) y haga clic en Log in (Iniciar sesión). La contraseña predeterminada es admin. Si se ha especificado la contraseña correcta, el aspecto de la Web cambiará a modo de configuración de administrador. En el menú lateral hay una lista de opciones para la administración de sistemas.

Status (Estado)

La opción Status permite comprobar el estado operativo del broadband router:

Toolbox (Caja de herramientas)

Esta opción permite cambiar la contraseña del administrador. La primera pantalla que verá después de hacer clic en Toolbox es la pantalla de cambiar la contraseña.

Nota: Es muy importante que vuelva a establecer la contraseña después de configurar el broadband router. Si olvida la contraseña del sistema, consulte la sección Modo de consola de este manual para volver a establecer una nueva.

Puede hacer clic en Reset to Default (Restablecer valores predeterminados) y reiniciar la computadora para restaurar los valores predeterminados del broadband router.

También puede obtener información sobre la versión de firmware y la dirección MAC de la WAN en esta zona. Diríjase a http://www.usr.com para ver si hay actualizaciones del firmware de su broadband router.

El botón Clone MAC (Clonar MAC) resulta útil cuando su ISP asocia (o bloquea) su conexión a una dirección MAC concreta. Clonar la dirección MAC permite reasignar la dirección MAC sin registrarla con su ISP. Algunos ISPs requieren el registro de la dirección MAC.

Primary Setup (Instalación primaria)

Esta opción muestra el método de conexión del puerto WAN. Si utiliza una conexión telefónica, aparecerán aquí los cuadros de diálogo de nombre de usuario y contraseña.

  1. LAN IP Address (Dirección IP de LAN): La dirección IP predeterminada es 192.168.123.254. Aunque no se recomienda, puede cambiarla según sus necesidades. Si cambia la dirección IP de la LAN, deberá anotar la nueva dirección. Si olvida la nueva dirección, tendrá que restablecer el broadband router y perderá todos los valores de configuración.
  2. WAN Type (Tipo de WAN): Esta opción permite seleccionar el tipo de conexión de la WAN de su ISP. Haga clic en Change (Cambiar) para elegir una de las cinco opciones siguientes:

Static IP Address (Dirección IP estática)

WAN IP Address (Dirección IP de WAN), Subnet Mask (Máscara de subred), Gateway (Pasarela), Primary DNS (DNS primario) y Secondary DNS (DNS secundario): entre el valor correspondiente que le proporcione el ISP.

Dynamic IP Address (Dirección IP dinámica)

  1. Host Name (Nombre de sistema principal): Esta entrada es opcional, pero la requieren algunos ISPs.
  2. Renew IP Forever (Renovar IP siempre): Esta función permite al broadband router renovar la dirección IP automáticamente cuando el tiempo de concesión es la mitad, incluso si el sistema se encuentra en estado inactivo. Esto permite una conexión permanente.

PPP over Ethernet (PPP por Ethernet)

  1. PPPoE Account and Password (Cuenta PPPoE y contraseña): Es la cuenta y la contraseña que le ha asignado su ISP. Si no desea cambiar la contraseña, puede dejar vacío este campo.
  2. PPPoE Service Name (Nombre del servicio PPPoE): Esta entrada es opcional, pero puede que su ISP requiera que se rellene este campo.
  3. Maximum Idle Time (Tiempo máximo de inactividad): Es el tiempo transcurrido sin actividad antes de que se desconecte la sesión PPPoE. Establezca esta función en 0 para inhabilitarla.

Dial-up Network (Acceso telefónico a redes)

  1. Dial-up Telephone (Teléfono que marcar), Account (Cuenta) y Password (Contraseña): Estos valores los asigna su ISP. Deje vacío el campo de la contraseña si no desea cambiarlo.
  2. Primary DNS (DNS primario) y Secondary DNS (DNS secundario): Estos campos se asignan automáticamente si se configuran como "0.0.0.0."
  3. Maximum Idle Time (Tiempo máximo de inactividad): Es el tiempo transcurrido sin actividad antes de que se desconecte la sesión telefónica.
  4. Baud Rate (Velocidad en baudios): Es la velocidad de comunicación entre el broadband router y el módem o adaptador de terminal RDSI.
  5. Extra Setting (Configuración extra): Sirve para personalizar la calidad de comunicación entre el ISP y su módem. Es necesario para el adaptador de terminal RDSI.

DHCP Server (Servidor DHCP)

El servidor DHCP del broadband router está habilitado de forma predeterminada. Los valores del entorno TCP/IP incluyen IP address (Dirección IP), Subnet Mask (Máscara de subred), Gateway (Pasarela) y las configuraciones de DNS. Si el servidor DHCP del broadband router está habilitado y configura sus computadoras para que obtengan la dirección IP automáticamente, la computadora cargará automáticamente la información de TCP/IP indicada proporcionada por el broadband router. Éstos son los valores del servidor DHCP:

  1. DHCP Server (Servidor DHCP): Tiene dos opciones: Disable (Inhabilitar) y Enable (Habilitar).
  2. Range of IP Address Pool (Intervalo de grupo de direcciones IP): Siempre que haya una solicitud, el servidor DHCP asignará automáticamente a la computadora solicitante una dirección IP que no esté en uso del grupo de direcciones IP. Puede especificar la dirección inicial y la final del grupo de direcciones IP.
  3. Domain Name (Nombre de dominio): Esta información es opcional y la proporciona el ISP al cliente. Algunos ISPs requieren que se especifique esta información. Si se selecciona More (Más), se entrará automáticamente la información de pasarela.

Virtual Server (Servidor virtual)

El cortafuegos NAT (Conversión de direcciones de red) del broadband router excluye los paquetes no reconocidos para proteger la intranet. Todos los sistemas principales que hay detrás de este cortafuegos son invisibles externamente. Al habilitar Virtual Server Mapping (Correlación de servidor virtual) se hacen accesibles algunos de los puertos del sistema principal.

Un servidor virtual se define como Service Port (Puerto de servicio). Todas las solicitudes que lleguen a este puerto serán redireccionadas a la computadora que especifique el Server IP (IP del servidor).

El reenvío de puertos establece servicios públicos en su red. Cuando los usuarios de Internet realicen solicitudes en su red, el broadband router reenviará estas solicitudes a la computadora pertinente. La función DHCP del broadband router debe estar inhabilitada para poder utilizar el reenvío de puertos. El reenvío de puertos suele emplearse para establecer un servidor de Web, un servidor de FTP o un servidor de correo electrónico en su red.

Para agregar un puerto mediante Forwarding (Reenvío), siga estas instrucciones:

  1. Entre el número de puerto y la dirección IP del servidor al que desea permitir que accedan los usuarios de Internet.
  2. Configure tantas entradas como desee hasta que las haya rellenado todas.
  3. Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar los valores.

Por ejemplo, si tiene un servidor FTP (puerto 21) en 192.168.123.1, un servidor Web (puerto 80) en 192.168.123.2 y un servidor VPN con PPTP (Protocolo de punto a punto por medio de túnel) en 192.168.123.6, deberá especificar la siguiente tabla de correlaciones de servidor virtual:

Puerto de servicio
IP de servidor
Habilitar
20 192.168.123.1 V
21 192.168.123.1 V
80 192.168.123.2 V
1723 192.168.123.6 V

Special AP (Punto de acceso especial)

Algunas aplicaciones requieren puertos de servicio abiertos, como juegos por Internet, videoconferencias, telefonía por Internet, etc. Cuando se realiza una solicitud a la dirección concreta del ISP para un puerto específico, se reenvía a la máquina que aloja este servicio concreto. Estas aplicaciones no pueden funcionar con un broadband router con NAT pura, ya que todos los puertos están bloqueados de forma predeterminada. Esto es resultado de la función de cortafuegos del broadband router. Special Applications (Aplicaciones especiales) permite que algunas de estas aplicaciones funcionen con un broadband router con NAT. Si Special Applications tampoco permite que una aplicación funcione correctamente, consulte la opción de sistema principal DMZ en Miscellaneous Items (Miscelánea).

1. Trigger (Activación): Es el número de puerto de salida que se asignó primero la aplicación.

2. Incoming Ports (Puertos de entrada): Cuando se detecta el paquete de activación, los paquetes de entrada que llegan al número de puerto especificado tienen permiso para pasar por el cortafuegos.

Este producto proporciona algunos valores predefinidos en la zona gris de la parte inferior de la interfaz de página Web. Seleccione Popular applications (Aplicaciones conocidas) y haga clic en Copy (Copiar) para copiar un valor predefinido.

Nota: Sólo se puede especificar un número de puerto específico a una computadora a la vez.

Access Control (Control de acceso)

Access Control permite asignar los derechos de acceso de cada usuario. En primer lugar, debe dividir los usuarios en distintos grupos, según se identifiquen por sus direcciones IP. Puede asignar a los miembros del Group (Grupo) 1, 2 y 3. El resto son miembros del Default Group (Grupo predeterminado). En segundo lugar, debe asignar los derechos de acceso de cada grupo. Los derechos de acceso pueden permitir o denegar a los usuarios el acceso a puertos TCP (Protocolo de control de transmisión) y UDP (Protocolo de datagramas de usuario) especificados. Por ejemplo:

Comentarios sobre los derechos de acceso de los miembros de los grupos
Valor predeterminado - Permitir () Sin derechos de acceso (no se permite nada)
Grupo 1 100-199 Permitir (25,53,80,110) Puede navegar(80), recibir(110) y enviar(25) sólo correo electrónico
Grupo 2 50-99 Denegar (21,119) No puede leer noticias de la red(119) y FTP(21) sólo
Grupo 3 1-9,20 Denegar () Acceso completo (no se deniega nada)


Miscellaneous Items (Miscelánea)

IP Address of DMZ Host (Dirección IP del sistema principal DMZ):

La función de sistema principal DMZ (Zona desmilitarizada) permite que una computadora conectada en red esté expuesta a una comunicación bidireccional sin restricciones para determinadas aplicaciones de video para juegos y otras aplicaciones determinadas. Esta función debería utilizarse sólo si es necesario, ya que elimina la seguridad del cortafuegos.

Remote Administrator Host (Sistema principal remoto del administrador):

En general, sólo los usuarios de la intranet pueden navegar por las páginas Web integradas para realizar tareas de administración. Esta función permite realizar tareas administrativas desde un sistema principal remoto. Cuando se habilita esta función, sólo la dirección IP especificada puede administrar de forma remota. Si la dirección IP especificada es 0.0.0.0, cualquier sistema principal podrá conectarse a este producto para realizar tareas administrativas. Cuando se habilita esta función, el puerto de Web cambia a 88.

 


Modo de consola

Si olvida la contraseña del sistema o la dirección IP de este producto, debe entrar en modo de consola para restablecerlos.

Antes de iniciar el programa de consola, busque un cable de módem nulo y utilícelo para conectar el puerto COM del broadband router al puerto COM de la computadora. Ejecute un programa de terminal, como HyperTerminal.

Los parámetros de conexión deberán establecerse en 19200 8-N-1. Asegúrese de reiniciar el broadband router. Cuando el LED Power (Alimentación) empiece a parpadear regularmente, pulse la tecla Intro varias veces. Deberían aparecer algunos mensajes, y en el terminal aparecerá el símbolo de la consola ">".

En el modo de consola podrá restablecer la dirección IP y la contraseña del sistema del broadband router. Si escribe AP, aparecerá la lista de comandos. En la lista de comandos aparecen las cinco opciones de comando siguientes:

Nota: No olvide ejecutar el comando SR para guardar los cambios que efectúe.

A continuación presentamos un ejemplo de los comandos utilizados para cambiar la dirección IP y la contraseña, seguidos del comando SR para guardar los cambios:


Solución de problemas

No puedo conectarme al broadband router.

Solución probable:

Asegúrese de que el broadband router esté bien instalado, las conexiones LAN sean correctas y el cable de alimentación esté enchufado.

Solución probable:

Asegúrese de que la computadora y el broadband router se encuentren en la misma red. Inicie la función DHCP y recupere automáticamente la dirección IP.

Solución probable:

Asegúrese de que la computadora utilice una dirección IP que se encuentre dentro del intervalo predeterminado 192.168.123.xxx. Asegúrese de que la dirección de la máscara de subred sea 255.255.255.0. Para comprobar estos valores, haga clic en Inicio de Windows, Configuración y, a continuación, en Panel de control. Haga doble clic en el icono Red, seleccione el protocolo TCP/IP de su red y haga clic en Propiedades.

Si aún no puede conectarse al broadband router, consulte el procedimiento de ping que se encuentra más adelante.

No puedo acceder a Internet mediante el broadband router.

Solución probable:

Asegúrese de que el cable de red y el cable de alimentación estén bien conectados. Asegúrese de que el cable Ethernet esté bien conectado a la computadora y a un puerto LAN del broadband router.

Si aún no puede acceder a Internet, consulte el procedimiento de ping que se encuentra más adelante.

El broadband router no se comunica con mi módem analógico o RDSI.

Solución probable:

Asegúrese de que todos los cables estén bien instalados. Si no se corrige el problema, abra la Configuration Utility (Utilidad de configuración), haga clic en Toolbox (Caja de herramientas) y, a continuación, en Reboot (Reiniciar). De este modo se reinicia el broadband router y ahora éste debería comunicarse con su módem analógico o RDSI.

No puedo acceder a Internet mediante un módem analógico o RDSI.

Solución probable:

Asegúrese de no tener ningún cable Ethernet conectado al puerto WAN del broadband router. No se puede tener conectados al mismo tiempo un cable de módem y un cable Ethernet. También puede restablecer el módem desenchufándolo durante tres segundos como mínimo y enchufándolo de nuevo.

No puedo acceder a Internet mediante un módem de banda ancha.

Solución probable:

Asegúrese de no tener ningún cable de módem conectado al puerto de módem del broadband router. No se puede tener conectados al mismo tiempo un cable de módem y un cable Ethernet.

El broadband router no reconoce la impresora.

Solución probable:

Asegúrese de que todos los cables estén bien instalados. Si no se corrige el problema, abra la Configuration Utility (Utilidad de configuración), haga clic en Toolbox (Caja de herramientas) y, a continuación, en Reboot (Reiniciar). De este modo se reinicia el broadband router y ahora éste debería comunicarse con su impresora.

No puedo acceder a una impresora compartida o a archivos compartidos.

Solución probable:

Compruebe cada PC y asegúrese de que esté habilitado el uso compartido de archivos e impresoras. Asegúrese de tener cargados los controladores correctos de la impresora en cada máquina de la red que vaya a utilizar la impresora.

Procedimiento de ping para la solución de problemas

Si en algún momento del procedimiento de ping no recibe un mensaje de respuesta que indique que el ping se ha realizado correctamente, significa que la dirección a la que realiza el ping ha cambiado y causa un conflicto. Compruebe la dirección en la Configuration Utility (Utilidad de configuración) y efectúe las correcciones que sean necesarias utilizando el modo de consola. Después de haber efectuado las correcciones, siga adelante con el procedimiento de ping.

  1. Haga clic en Inicio de Windows y en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, los usuarios de Windows 95, 98 y Me deben escribir command y hacer clic en Aceptar. Los usuarios de Windows NT y 2000 deben escribir cmd y hacer clic en Aceptar.
  2. Escriba Ping 127.0.0.1. Ésta es la dirección del sistema principal local y sirve para asegurar que el protocolo TCP/IP esté bien instalado y funcione correctamente. Si no puede completar este ping, desconecte el router y repita el procedimiento de instalación.
  3. Escriba Ping seguido de su dirección IP. De este modo se asegura de que su PC responda a las solicitudes. Si no puede completar este ping, asegúrese de que todos los cables estén bien conectados y de que estén instalados todos los controladores correctos.
  4. Escriba Ping seguido de su dirección de pasarela para comprobar la comunicación con su pasarela. La dirección predeterminada de la pasarela es 192.168.123.254. De este modo se asegurará de que pueda conectarse a otras máquinas y de que pueda llegar al broadband router. Si puede establecer comunicación con el broadband router, podrá acceder a la página Administration (Administración) y configurar los valores. Si no puede completar este ping, asegúrese de que el cable de alimentación del broadband router esté enchufado y esté bien conectado a su PC o Macintosh.
  5. Escriba Ping seguido de la dirección externa de Internet del broadband router. Se trata de la dirección que le proporciona su ISP o la LAN externa. Con este procedimiento se asegurará de que el broadband router funcione correctamente y permita el paso del tráfico.
  6. Escriba Ping seguido de su dirección de servidor DNS conocida. De este modo podrá descomponer nombres válidos de sistemas principales de Internet en direcciones IP y comprobar si puede acceder a Internet.

¿Sigue teniendo problemas?

1. Póngase en contacto con el departamento de Asistencia técnica de USRobotics

Asistencia telefónica:
Argentina, Chile, Colombia, Mexico, Peru, Puerto Rico, Venezuela:
877-643-2523
Brasil:
877-487-6253
08:00 h - 19:00 h , de lunes a viernes

Para obtener información de contacto actual para recibir asistencia, diríjase al siguiente sitio Web:

http://www.usr.com/international.asp

2. Llame al distribuidor que le vendió este producto de USRobotics

Puede que su distribuidor pueda solucionar el problema por teléfono o puede que le pida que le traiga el producto a la tienda para revisarlo.


Información reglamentaria

Declaración de conformidad del fabricante

Declaración de conformidad con FCC

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el USRobotics Broadband Router al que se refiere esta declaración es conforme a las siguientes normas u otros documentos normativos:

FCC Class B Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. this device may not cause harmful electromagnetic interference, and
  2. this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operations.

Radio and Television Interference

Nota: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates and uses radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

The user may find the following information prepared by the Federal Communications Commission helpful: The CIB Interference Handbook and The CIB Telephone Interference Bulletin.

These documents are available on the Internet through the FCC Compliance and Interference Bureau Home Page at http://www.fcc.gov/cib listed under documents. Select CIB Interference Handbook or CIB Telephone Interference Bulletin.

Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.

Registro UL/Registro CUL

Este equipo de tecnología de la información está registrado en UL y C-UL para el mercado de Estados Unidos y para el de Canadá respectivamente.

Canadian notice:

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the interference-causing equipment standard entitled Digital Apparatus, ICES-003 of Industry Canada.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B préscrites dans la norme sur le matèriel brouilleur: Appareils Numériques, NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.

Your warranty and repair service center is:

Centre de guarantie et de service aprés vente:

USRobotics
Unit-100 13751 Mayfield Pl.
Richmond, B.C. Canada V6V 2G9

Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.

Caution: Users should not attempt to make electrical ground connections by themselves, but should contact the appropriate inspection authority or an electrician, as appropriate.

Declaración de conformidad con CE:

Este equipo cumple con los requisitos relativos a la compatibilidad electromagnética, EN 55022/A4, EN 60950 y EN 55024. De este modo se cumple con los requisitos esenciales de protección de la directiva del Consejo Europeo 1995/5/EC sobre la aproximación de las leyes de los estados miembros relativas a la compatibilidad electromagnética.


Preguntas más frecuentes

Pregunta: ¿Qué puedo hacer si el broadband router no puede obtener una dirección IP de mi ISP?

Respuesta:

  1. Asegúrese de que su módem de banda ancha, módem analógico o módem RDSI esté bien conectado.
  2. Pruebe a desenchufar y volver a enchufar el módem por cable o DSL para restablecerlo.
  3. Si utiliza una asignación dinámica de dirección IP, asegúrese de que el módem por cable o DSL sea compatible con DHCP.
  4. Algunos ISPs requieren el uso de una dirección MAC registrada.

Pregunta: ¿Qué puedo hacer si no funciona el procedimiento de instalación especificado?

Respuesta:

  1. Pruebe a desenchufar y volver a enchufar el módem por cable o DSL para restablecerlo.
  2. Restablezca los valores predeterminados de fábrica del broadband router manteniendo pulsado el botón de restablecimiento durante 3 segundos como mínimo.

Pregunta: ¿Qué tipo de cable debo utilizar para conectar el módem de banda ancha al broadband router?

Respuesta:

Algunos tipos de módems de banda ancha requieren el uso de un cable de cruce para conectarlo al broadband router. Póngase en contacto con su ISP para determinar qué tipo de cable debe utilizar.

Pregunta: ¿Cómo puedo acceder a la Configuration Utility (Utilidad de configuración) si utilizo una Macintosh?

Respuesta:

Los usuarios de Macintosh pueden acceder a la Configuration Utility igual que los usuarios de Windows. Inicie el navegador de Internet y entre la dirección IP predeterminada: http://192.168.123.254.

Pregunta: ¿Es compatible el broadband router con IPSEC (Protocolo de seguridad de IP)?

Respuesta:

Sí, el broadband router es compatible con IPSEC.

Pregunta: ¿Con qué tipo de cortafuegos va equipado el broadband router?

Respuesta:

El broadband router utiliza inspecciones de puerto NAT y TCP/IP.

Pregunta: ¿Qué es NAT?

Respuesta:

La Conversión de direcciones de red (Network Address Translation, NAT) convierte varias direcciones IP de la LAN privada en una dirección pública que se envía por Internet. Esto proporciona seguridad, ya que no se transmite por Internet la dirección IP de una computadora de la LAN. El usuario puede tener varias direcciones privadas detrás de la dirección única que le ha suministrado el ISP (proveedor de servicios de Internet).

Pregunta: ¿Qué es DMZ?

Respuesta:

DMZ es la sigla de Demilitarized Zone (Zona desmilitarizada). Esta función permite que una dirección IP quede expuesta en Internet. DMZ permite que sólo una computadora esté expuesta cuando varios puertos TCP/IP necesitan estar abiertos. Si desea utilizar la DMZ, deberá establecer una dirección IP estática para la computadora.

Pregunta: Si se utiliza la DMZ, ¿comparte el usuario expuesto la dirección IP pública con el broadband router?

Respuesta:

No, todas las solicitudes específicas se reenvían al sistema principal DMZ.

Pregunta: ¿Qué debo hacer si no puedo acceder a mi correo electrónico o a la página Web de mi ISP?

Respuesta:

Deberá ponerse en contacto con su ISP para que le indique la dirección URL completa y seguir estas instrucciones:

  1. Conecte el módem de banda ancha directamente a una de sus computadoras.
  2. Ejecute el comando ping; para ello, haga clic en Inicio de Windows y en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, los usuarios de Windows 95, 98 y Me deben escribir command. Los usuarios de Windows 2000 y NT deben escribir cmd. Todos los usuarios deben entrar el siguiente comando: ping xxx, donde xxx es la dirección URL completa de su ISP.
  3. Después de obtener la dirección IP, especifíquela en la opción del servidor de correo o el navegador de Internet.

Pregunta: ¿Por qué no puedo acceder a la Configuration Utility?

Respuesta:

Puede que deba quitar los valores de proxy o de marcación de su navegador de Internet.

Pregunta: ¿Los paquetes PPTP (Protocolo de punto a punto por medio de túnel) pasan directamente o son direccionados activamente por el broadband router?

Respuesta:

El broadband router deja pasar los paquetes PPTP.

Pregunta: ¿Cuál es el número máximo de usuarios que puede admitir el broadband router?

Respuesta:

Si conecta concentradores adicionales al broadband router, podrán conectarse a éste hasta 253 usuarios distintos.

Pregunta: ¿Es compatible el broadband router en distintas plataformas?

Respuesta:

Cualquier plataforma que tenga soporte para Ethernet y TCP/IP es compatible con el broadband router.

Pregunta: ¿Te permite el broadband router utilizar tus propias direcciones IP públicas y tu dominio, o es necesario utilizar las direcciones IP que proporcione el broadband router?

Respuesta:

El modo de broadband router permite personalizar las direcciones IP públicas y el dominio.

Pregunta: ¿Cuántos puertos pueden reenviarse a la vez?

Respuesta:

Pueden reenviarse 12 puertos a la vez.

Pregunta: ¿Se puede utilizar el broadband router en lugar de un módem?

Respuesta:

No, el broadband router debe utilizarse con un módem de banda ancha, un módem analógico o un módem RDSI.

Pregunta: ¿Cuáles son las funciones avanzadas?

Respuesta:

Entre las funciones avanzadas cabe destacar el direccionamiento dinámico, el direccionamiento estático, el sistema principal DMZ, los filtros de puerto, el reenvío de puertos y el paso directo por el puerto.

Pregunta: ¿Cuál es el tamaño de la memoria intermedia en el broadband router?

Respuesta:

512 kilobytes.

Pregunta: ¿Hay una función de registro cronológico del sistema para el broadband router?

Respuesta:

Hay un registro cronológico del sistema en la sección Toolbox (Caja de herramientas) de la Configuration Utility.

Pregunta: ¿Cómo puedo determinar si tengo direcciones IP estáticas o DHCP (dinámicas)?

Respuesta:

Consulte la sección Status (Estado) de la Configuration Utility o póngase en contacto con su ISP para que le indique esta información.


Garantía limitada de USRobotics Corporation

HARDWARE: USRobotics garantiza al usuario final ("Cliente") que este producto de hardware estará libre de defectos de fabricación y de materiales, en condiciones de uso y servicio normales, durante el siguiente período de tiempo a partir de la fecha de compra a USRobotics o a su distribuidor autorizado:

Doce (12) meses

La única obligación de USRobotics bajo esta garantía expresa será, según su criterio y a su cargo, reparar el producto o la pieza defectuosos, entregar al Cliente un producto o una pieza equivalente para sustituir el elemento defectuoso o, si ninguna de las dos opciones anteriores es factible, U.S. Robotics puede, según su exclusivo criterio, reembolsar al Cliente el importe pagado por el producto defectuoso. Todos los productos que se sustituyan pasarán a ser propiedad de USRobotics. Los productos utilizados para la sustitución pueden ser nuevos o reparados. USRobotics garantiza durante noventa (90) días a partir del envío, o lo que reste del período inicial de garantía —el mayor de los dos períodos—, todo producto o pieza sustituidos o reparados.

SOFTWARE: USRobotics garantiza al Cliente que todo programa de software que conste bajo licencia de USRobotics funcionará ajustándose realmente a las especificaciones de su programa durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra a USRobotics o a un distribuidor autorizado. Durante el período de garantía USRobotics garantiza contra fallos los medios que contienen el software. No se suministran actualizaciones. La única obligación de USRobotics bajo esta garantía expresa será, según el criterio y a cargo de USRobotics, reembolsar el importe pagado por el Cliente por la compra de todo producto de software defectuoso, o sustituir todo medio defectuoso por un software que se ajuste realmente a las especificaciones aplicables publicadas por USRobotics. El Cliente asume la responsabilidad de la selección del programa de aplicaciones apropiado y de los materiales de referencia vinculados al mismo. USRobotics no garantiza ni afirma que sus productos de software cumplan con los requisitos del Cliente o funcionen en combinación con cualquier producto de hardware o de software de aplicación suministrado por terceros, que el funcionamiento de los productos de software sea ininterrumpido o esté exento de errores, o que se corrijan todos los defectos en los programas de software. Para los productos de terceros enumerados como compatibles en la documentación o en las especificaciones de productos de software de USRobotics, USRobotics hará todo lo posible para ofrecer compatibilidad, excepto cuando la incompatibilidad sea provocada por un "error" ("bug") o un defecto en el producto del tercero, o por el uso de un software que no se ajuste a las especificaciones o a la Guía del usuario publicadas por USRobotics.
ESTE PRODUCTO DE USRobotics PUEDE INCLUIR SOFTWARE DE TERCEROS O ESTAR INCLUIDO EN ÉSTE, Y SU USO ESTARÁ REGIDO POR UN ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL POR SEPARADO. ESTA GARANTÍA DE USRobotics NO SE APLICA A DICHO SOFTWARE DE TERCEROS. PARA LA GARANTÍA APLICABLE, REMÍTASE AL ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL QUE RIGE EL USO DE DICHO SOFTWARE.

GARANTÍA EFECTO AÑO 2000: Además de la Garantía estipulada anteriormente, USRobotics garantiza que todo producto vendido o autorizado al Cliente a partir del 1 de enero de 1998 que pueda ser afectado por la fecha continuará funcionando correctamente en lo que respecta a esos datos de fecha a partir del 1 de enero de 2000, siempre que todos los demás productos utilizados por el Cliente en conexión o en combinación con el producto de USRobotics, incluidos el hardware, el software y el firmware, intercambien con exactitud los datos de la fecha con el producto de USRobotics.


OBTENCIÓN DE ASISTENCIA EN GARANTÍA: Para obtener la autorización de asistencia en garantía, el Cliente debe contactar con un Centro de reparaciones de USRobotics o un Centro de reparaciones autorizado por USRobotics dentro del período de aplicación de la garantía. Puede exigirse la comprobación de la fecha de compra a USRobotics o a su distribuidor autorizado. Los productos devueltos al Centro de reparaciones de USRobotics deben ser previamente autorizados por USRobotics con un número de Pedido de reparación de asistencia (SRO) marcado en la parte externa del paquete, enviados mediante franqueo pagado y adecuadamente embalados para que el envío resulte seguro; se recomienda que el paquete esté asegurado o que se envíe por un método que permita el seguimiento de su envío. El artículo reparado o sustituido se enviará al Cliente, a cargo de USRobotics, en un plazo no mayor a treinta (30) días a partir de la fecha en que USRobotics reciba el producto defectuoso. El producto debe devolverse a:


En los Estados Unidos:
USR-Walnut
528 Spanish Ln
Walnut, CA 91789


USRobotics no se responsabilizará de ningún dato de software, firmware, información o memoria del Cliente que se encuentre o esté almacenado o integrado en algún producto devuelto a USRobotics para su reparación, tanto si está en garantía como si no lo está.

INVALIDACIÓN DE LA GARANTÍA: SI UN PRODUCTO DE USRobotics NO FUNCIONA COMO SE GARANTIZA ARRIBA, LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA SERÁ LA REPARACIÓN, LA SUSTITUCIÓN O EL REEMBOLSO DEL IMPORTE PAGADO POR SU COMPRA, SEGÚN CRITERIO DE USRobotics. HASTA EL MÁXIMO RECONOCIDO POR LA LEY, LAS GARANTÍAS Y LAS SOLUCIONES ANTERIORES SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, TÉRMINOS O CONDICIONES, EXPRESOS O IMPLÍCITOS, YA SEAN DE HECHO O POR APLICACIÓN DE LA LEY, OBLIGATORIOS O DE OTRA ÍNDOLE, INCLUIDOS GARANTÍAS, TÉRMINOS O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, CALIDAD SATISFACTORIA, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN Y NO INCUMPLIMIENTO, A TODO LO CUAL SE RENUNCIA EXPRESAMENTE. USRobotics NO ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA PARA QUE ASUMA EN SU NOMBRE NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON LA VENTA, LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO O USO DE SUS PRODUCTOS.
USRobotics NO SERÁ RESPONSABLE BAJO ESTA GARANTÍA SI LAS PRUEBAS Y REVISIONES REVELAN QUE EL PRESUNTO DEFECTO O MAL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EXISTE O FUE PROVOCADO POR MAL USO, NEGLIGENCIA, INSTALACIÓN O PRUEBAS INCORRECTAS, INTENTOS NO AUTORIZADOS DE ABRIR, REPARAR O MODIFICAR EL PRODUCTO POR PARTE DEL CLIENTE O DE TERCEROS, O POR CUALQUIER OTRA CAUSA QUE EXCEDA EL ALCANCE DEL USO DESEADO, O POR ACCIDENTE, INCENDIO, LA ACCIÓN DE UN RAYO, OTROS PELIGROS O CAUSAS FORTUITAS.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: HASTA EL MÁXIMO RECONOCIDO POR LA LEY, USRobotics NO ACEPTA NI EN SU NOMBRE NI EN EL DE SUS PROVEEDORES NINGUNA RESPONSABILIDAD, YA SEA BASADA EN UN CONTRATO O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA), POR DAÑOS ACCIDENTALES, RESULTANTES, INDIRECTOS, ESPECIALES O GRAVOSOS DE CUALQUIER ÍNDOLE, O POR PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, PÉRDIDA DE CLIENTES, PÉRDIDA DE INFORMACIONES O DATOS, U OTRA PÉRDIDA ECONÓMICA QUE SURJA O ESTÉ EN CONEXIÓN CON LA VENTA, LA INSTALACIÓN, EL MANTENIMIENTO, EL USO, EL FUNCIONAMIENTO, LOS DEFECTOS O LA INTERRUPCIÓN DE SUS PRODUCTOS, AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO A USRobotics O A SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, Y LIMITA SU RESPONSABILIDAD A REPARAR, SUSTITUIR O REEMBOLSAR EL IMPORTE PAGADO POR LA COMPRA, SEGÚN EL CRITERIO DE USRobotics. ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS NO RESULTARÁ AFECTADO SI ALGUNA SOLUCIÓN OFRECIDA AQUÍ NO CUMPLE CON SU OBJETIVO ESENCIAL.

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de las garantías implícitas o la limitación por daños accidentales o consiguientes para ciertos productos suministrados a los consumidores o la limitación de responsabilidad por daños personales, de manera que las limitaciones y exclusiones anteriores pueden estar limitadas en su aplicación, dependerá de cada caso. Cuando no esté permitida la exclusión de las garantías implícitas en su totalidad, estarán limitadas a la duración de la garantía escrita aplicable. Esta garantía le otorga derechos legales específicos que pueden variar dependiendo de la ley local.

JURISDICCIÓN: Esta Garantía limitada se regirá por las leyes del Estado de California, EE.UU., con exclusión de sus conflictos de principios legales y de la Convención de Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Bienes.