El estándar V.92 constituye un avance con respecto a la tecnología 56 K. V.92 cuenta con tres funciones que mejoran el estándar V.90.
La primera es la tecnología "V.PCM-Upstream", gracias a la cual se pueden alcanzar velocidades de carga de 48.000 bps, mientras que el estándar V.90 tan solo llegaba a los 31.200 bps.
La segunda mejora es Quick Connect, que posibilita velocidades de conexión más rápidas al permitir al módem recordar el estado de la línea de un proveedor de servicio compatible con V.92. La primera vez que se conecte a su proveedor de acceso a Internet, el módem llevará a cabo la secuencia completa de acondicionamiento y almacenará la información que reciba. De este modo, el módem ya no tiene que ejecutar esta secuencia de principio a fin durante los siguientes intentos de conexión, con lo que el proceso se acorta entre un 30% y un 50%. Si el módem no puede establecer la conexión en condiciones óptimas a partir del intento inicial, se volverá a ejecutar la secuencia de acondicionamiento.
La tercera mejora es el servicio "Modem On Hold" que permite la suspensión de la conexión a Internet cada vez que llegue una llamada telefónica. Si la llamada termina a tiempo, podrá retomar la conexión sin tener que interrumpirla una vez haya acabado la conversación. Si se conecta a un proveedor de servicio que no es compatible con V.92, recibirá un mensaje en el que se le informará de que tiene una llamada entrante. * Además, si se suscribe al servicio de identificación de llamadas, podrá ver el número en pantalla. Podrá optar por atenderla o rechazarla. Si está conectado a un servidor V.92 y opta por aceptar la llamada, aparecerá otro mensaje en el que se le notificará el tiempo que el sistema del proveedor esperará hasta que concluya la conexión de datos. Si se conecta a un proveedor de servicio que no es compatible con V.92, recibirá un mensaje en el que se le informará de que tiene una llamada entrante. Podrá optar por atenderla o rechazarla. Si decide aceptarla, se interrumpira la conexión a Internet.
El software ControlCenter viene incluido en el CD de instalación. Este programa le permite configurar, con toda facilidad, su nuevo módem V.92 y notifica automáticamente de cualquier actualización que pueda haber para el código del módem. Si desea consultar el manual del software ControlCenter, haga clic en el vínculo correspondiente de la interfaz de ControlCenter.
Para obtener más información sobre V.92, visite:
No tiene que registrar su módem para V.92. En caso de que desee comprobar si hay actualizaciones del código del módem, visite:
Contacte con su proveedor de servicio para averiguar cuando actualizará sus servidores para dotarlos de compatibilidad con la tecnología V.92. Este módem cuenta con compatibilidad inversa y se conecta a las mayores velocidades posibles al ISP.
* Deberá suscribirse al servicio Call Waiting de su compañía telefónica para poder usar la función "Modem On Hold".
Si las llamadas entrantes pasan directamente al buzón de voz, no recibirá este mensaje.
PN R46.1072.00
rev 1.0 06/05
USRobotics y el logotipo de USRobotics son marcas comerciales registradas de USRobotics Corporation.
ITU-T V.92
ITU-T V.90
Tecnología 56K (descargas de hasta 56 kbps y cargas mediante V.34)
ITU-T V.34 (Inc 33600)
ITU-T V.32 bis
ITU-T V.32
ITU-T V.22 bis
ITU-T V.22
ITU-T V.23
ITU-T V.21
ITU-T V.42
ITU-T V.42 bis
MNP 2-5
ITU-T V.17
ITU-T V.29
ITU-T V.27ter
ITU-T V.21
Fax EIA 578 de Clase 1
Fax EIA 592 de Clase 2.0
28.000, 29.333, 30.666, 32.000, 33.333, 34.666, 36.000, 37.333, 38.666, 40.000, 41.333, 42.666, 44.000, 45.333, 46.666, 48.000, 49.333, 50.666, 52.000, 53.333, 54.666 y 56.000.
24.000 a 48.000
4.800, 7.200, 9.600, 12.000, 14.400, 16.800, 19.200, 21.600, 24.000, 26.400, 28.800 y 31.200.
28.000, 29.333, 30.666, 32.000, 33.333, 34.666, 36.000, 37.333, 38.666, 40.000, 41.333, 42.666, 44.000, 45.333, 46.666, 48.000, 49.333, 50.666, 52.000, 53.333, 54.666 y 56.000.
4.800, 7.200, 9.600, 12.000, 14.400, 16.800, 19.200, 21.600, 24.000, 26.400, 28.800 y 31.200.
4.800, 7.200, 9.600, 12.000, 14.400, 16.800, 19.200, 21.600, 24.000, 26.400, 28.800, 31.200 y 33.600.
4.800, 7.200, 9.600, 12.000 y 14.400.
300, 1.200/75 (V.23), 1.200 y 2.400.
2.400, 4.800, 7.200, 9.600, 12.000 y 14.400.
El 56K Message Modem es capaz de descargar programas a través de la memoria flash. Puede obtener las últimas funciones descargando las actualizaciones de un modo rápido y sencillo.
El 56K Message Modem incluye características que permiten al usuario recibir mensajes de fax y de voz sin la intervención del PC. Dispone de un banco de memoria Flash con ese propósito. Los mensajes se pueden recibir aunque el PC no esté encendido. Los mensajes de voz se pueden recuperar desde un teléfono remoto.
Nota: El 56K Message Modem incluye software de aplicación especial. Este producto no es un módem de voz, fax y datos normal. El software incluye todas las características necesarias para gestionar el 56K Message Modem en modo autónomo (independiente) y en modo normal de mensajes de fax y de voz.
Nota: El software del CD de instalación es necesario para configurar el modo independiente. Consulte las instrucciones de esta guía para obtener más información.
MEM/Memoria de mensajes
Si se encuentra encendida, indica que está activado el modo independiente y que el módem responderá cualquier llamada aunque el ordenador esté apagado. Cuendo se encuentra apagada, indica que no está activado el modo independiente y que el módem no responderá ninguna llamada cuando el PC esté apagado. Si se observa un parpadeo rápido, indica que la memoria está llena.
CD/Detección de la portadora
Está encendida si el módem recibe una señal de datos válida (portadora) de un módem remoto, lo que indica que es posible la transmisión de datos. Permanecerá siempre encendida si está activada la opción de ignorar detección de la portadora ().
RD/Recepción de datos
Parpadea cuando el módem envía códigos de resultado o admite bits de datos recibidos del módem remoto.
SD/Envío de datos
Parpadea cuando el ordenador envía un bit de datos al módem.
TR/Terminal de datos preparada
Está encendida si el módem recibe una señal DTR del ordenador. Permanecerá siempre encendida (el módem ignora el DTR) si está activada la opción de ignorar DTR ().
CS/Preparado para enviar
Permanece encendida hasta que el módem reduce el CTS cuando está activado el control de flujo por hardware de la transmisión de datos (, ).
MSG/Nuevo mensaje
Parpadea en rojo una vez por cada nuevo mensaje de fax. Parpadea en verde una vez por cada nuevo mensaje de voz. Si se queda encendida en ámbar, significa que se han recibido mensajes pero no se han borrado de la memoria.
OH/Descolgar
Está encendida cuando el módem accede a la línea telefónica. Está apagada cuando el estado del módem es Colgar.
Anote el número de serie que encontrará en la pegatina del código de barras del nuevo módem USRobotics y de la caja. Si alguna vez tiene que llamar a nuestro servicio de asistencia técnica, necesitará este número para que le atiendan.
Apague el ordenador y conecte el cable de serie al módem y al ordenador. Para averiguar cuál es el puerto de serie en la parte trasera del ordenador, busque COM, MODEM, RS-232, |o|o| o SERIAL. No utilice los puertos AUX, GAME, LPT o PARALLEL.
Introduzca un extremo del cable telefónico adjunto en el enchufe del módem y el otro en el cajetín de conexión analógica del teléfono.
Precaución: El cajetín debe ser para una línea analógica. La mayoría de los teléfonos de oficina están conectados mediante líneas digitales. Asegúrese de comprobar el tipo de línea de que dispone. El módem resultará dañado si utiliza una línea telefónica digital.
Introduzca un extremo del cable de alimentación en el enchufe del módem y el otro extremo en la toma de corriente. Conecte el aparato telefónico en el enchufe del módem. Encienda el módem. El botón de encendido se encuentra en el lateral del módem.
Si la luz CS no está encendida, es posible que el módem no esté encendido o que no se haya conectado correctamente. Asegúrese de que el módem está encendido y enchufado a la toma de corriente.
Encienda el ordenador. Cuando el Asistente para hardware nuevo encontrado detecte el módem, introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para efectuar la instalación. Si se le pregunta la ubicación de la unidad de CD-ROM, escriba la letra correspondiente seguida de dos puntos (D: si la letra de la unidad es D).
Encienda el ordenador. Después de que aparezca un mensaje en el que se indique que el nuevo módem se ha detectado e instalado, introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Si el CD se inicia automáticamente y aparece el programa de instalación, haga clic en Cancel (Cancelar) o en Close (Cerrar) para salir. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de control. Haga clic en Ver todas las opciones del Panel de control en la esquina superior izquierda de la pantalla. Haga doble clic en el icono Sistema y, a continuación, seleccione Administrador de dispositivos. Expanda Módems haciendo clic en +. Haga doble clic en la descripción del nuevo módem y, a continuación, vaya a la ficha Controlador. Haga clic en Actualización de controlador. Seleccione Especificar la ubicación del controlador (avanzada). Haga clic en Siguiente. Seleccione Unidades extraíbles. Haga clic en Siguiente. Haga clic en Siguiente. Seleccione Finalizar para completar la instalación.
En Windows NT, la instalación de nuevos dispositivos de hardware debe realizarse en modo administrador.
Encienda el ordenador. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM antes de iniciar la sesión. Si el CD se inicia automáticamente y aparece el programa de instalación, haga clic en Cancel (Cancelar) o en Close (Cerrar) para salir. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, Panel de control. Haga doble clic en Módems. Cuando aparezca la pantalla Instalar nuevo módem, haga clic en Siguiente para que Windows detecte el módem. A continuación, haga clic en Cambiar y en Utilizar disco. Compruebe que la letra correspondiente a su unidad de CD-ROM está seleccionada. Haga clic en Aceptar. Seleccione USRobotics y Seleccione USRobotics 56K Message V.92 (non-PnP). Haga clic en Aceptar y en Siguiente. Haga clic en Finalizar. En la ficha Propiedades del módem se mostrará el puerto COM que está asignado al módem. Haga clic en Cerrar. Si aparece la ventana Cambio de configuración del sistema, haga clic en Sí para reiniciar el ordenador.
En Windows 2000, la instalación de nuevos dispositivos de hardware debe realizarse en modo administrador. El módem se instalará automáticamente. Realice el procedimiento de actualización delcontrolador que se indica a continuación.
Encienda el ordenador. Después de que aparezca un mensaje en el que se indique que el nuevo módem se ha instalado, introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Si el CD se inicia automáticamente y aparece el programa de instalación, haga clic en Cancel (Cancelar) o en Close (Cerrar) para salir. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de control. Haga doble clic en el icono Sistema y, a continuación, vaya a la ficha Hardware. Haga clic en Administrador de dispositivos. Expanda Módems haciendo clic en +. Haga doble clic en la descripción del nuevo módem o en Módem estándar si no existe una descripción específica y, a continuación, vaya a la ficha Controlador. Haga clic en Actualización de controlador. Haga clic en Siguiente. Elija Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo. Haga clic en Siguiente. Seleccione Unidad de CD-ROM. Haga clic en Siguiente. Seleccione Instalar uno de los otros controladores y, a continuación, haga clic en Siguiente. Seleccione USRobotics 56K Message V.92. Haga clic en Siguiente. Es posible que aparezca el mensaje No se encontró la firma digital. Haga clic en Sí. A continuación, seleccione Finalizar para completar la instalación.
En Windows XP, la instalación de nuevos dispositivos de hardware debe realizarse en modo administrador. El módem se instalará automáticamente. Realice el procedimiento de actualización delcontrolador que se indica a continuación.
Encienda el ordenador. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Si el CD se inicia automáticamente y aparece el programa de instalación, haga clic en Cancel (Cancelar) o en Close (Cerrar) para salir. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Panel de control. Si no está en Vista clásica, cambie a dicha vista haciendo clic en la selección de la esquina superior izquierda de la pantalla. Haga doble clic en el icono Sistema y, a continuación, vaya a la ficha Hardware. Haga clic en Administrador de dispositivos. Expanda Módems haciendo clic en +. Haga doble clic en la descripción del nuevo módem o en Módem estándar si no existe una descripción específica y, a continuación, vaya a la ficha Controlador. Haga clic en Actualización de controlador. Seleccione Instalar desde una lista o una ubicación específica (avanzada). Haga clic en Siguiente. Elija No buscar, yo seleccionaré el controlador que se va a instalar. Haga clic en Siguiente. A continuación, seleccione Utilizar disco. Escriba la letra de la unidad de CD-ROM seguida de dos puntos (D: si la letra de unidad es D). Haga clic en Aceptar. Seleccione USRobotics 56K Message V.92 y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si aparece una advertencia en la que se indica que este módem no ha superado la prueba del logotipo, haga clic en Continuar de todas formas. Haga clic en Finalizar.
ControlCenter le permite configurar su módem V.92 y le notifica automáticamente las actualizaciones que pueda haber para el código del módem.
Para instalar ControlCenter, extraiga y vuelva a introducir el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Si la interfaz del CD de instalación no aparece automáticamente, haga clic en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba D:\setup.exe. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, escríbala en lugar de D. Elija la opción Software y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar ControlCenter.
Este programa le permite atender llamadas telefónicas sin tener que interrumpir la conexión a Internet.
Para instalar el programa de notificación de llamadas en Internet, extraiga y vuelva a introducir el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Si la interfaz del CD de instalación no aparece automáticamente, haga clic en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba D:\setup.exe. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, escríbala en lugar de D.
Elija la opción Software, seleccione USRobotics Internet Call Notification (Notificación de llamadas en Internet de USRobotics) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la instalación.
El programa PhoneTools permite utilizar todas las funciones de voz del nuevo módem V.92.
Para instalar PhoneTools, extraiga y vuelva a introducir el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Si la interfaz del CD de instalación no aparece automáticamente, haga clic en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba D:\setup.exe. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, escríbala en lugar de D. Elija la opción Software, seleccione PhoneTools y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar PhoneTools.
En la interfaz del CD de instalación, haga clic en el vínculo Support (Soporte). Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para registrar su módem y consultar la información de la garantía. Si la interfaz del CD de instalación no aparece automáticamente, haga clic en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba D:\setup.exe. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, escríbala en lugar de la D. También se puede registrar en línea en: http://www.usr.com/productreg.
En los valores configurados de fábrica no se activa el modo autónomo (independiente). Por lo tanto, es necesario configurar el módem Message con el software de comunicaciones suministrado para utilizar al completo estas opciones. Las funciones de fax y voz independientes se pueden activar en la pantalla de modo independiente correspondiente del software suministrado. Además, deberá establecer una contraseña para utilizarla con la función remota del módem. También es necesario grabar un mensaje saliente. En la siguiente sección incontrará las instrucciones necesarias.
El mensaje saliente se puede grabar mediante la aplicación suministrada.
Si desea grabar su propio mensaje saliente:
Si desea utilizar un mensaje saliente estándar:
Realice el procedimiento siguiente:
Nota: Debe salir de la aplicación PhoneTools para poder acceder a los mensajes de forma remota. También puede apagar el ordenador y seguir recibiendo mensajes de forma remota.
Para acceder a los mensajes de voz a distancia, deberá llamar al 56K Message Modem. Mientras se reproduce el mensaje saliente, debe introducir la contraseña de cuatro dígitos en un teléfono de teclas.
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hiciese correctamente, el módem finalizará la llamada y colgará. Si se introduce la contraseña adecuada, el módem emitirá una serie de pitidos breves que indican el número de mensajes sin leer o uno largo para indicar que no hay mensajes. Puede pulsar los siguientes dígitos DTMF:
Dígitos DTMF del teléfono para la función de dígitos de recuperación de mensajes a mensajes
0
|
1) Detiene la reproducción de todos los mensajes de voz.
|
|
2) Detiene la grabación del mensaje saliente.
|
|
3) Detiene la reproducción del mensaje saliente.
|
1
|
Inicia la reproducción de todos los mensajes nuevos.
|
2
|
Inicia la reproducción de todos los mensajes guardados, nuevos y antiguos.
|
3
|
Pasa al siguiente mensaje de voz.
|
4 y otra vez 4
|
Borra todos los mensajes de voz de la memoria.
|
Nota: Para garantizar un borrado de mensajes y un funcionamiento del módem correctos, espere a que hayan finalizado los pitidos antes de colgar.
5
|
Activa y desactiva la función de reenvío de faxes.
|
6
|
Repite el mensaje de voz actual.
|
7
|
Graba el mensaje personal.
|
8
|
No se utiliza.
|
9
|
Repite el recuento de mensajes nuevos.
|
*
|
Cuelga el módem.
|
#
|
No se utiliza.
|
En cualquier momento el usuario puede finalizar la llamada pulsando la tecla *.
El módem colgará automáticamente tras un período de inactividad.
Reenvío de faxes en modo independiente
Los faxes se pueden reenviar a un número de teléfono predefinido y se seguirán reenviando hasta que se desactive la función. Se pueden redirigir a otro número en cualquier momento cambiando el número predefinido mediante el programa de software. La función de reenvío de faxes en modo independiente se controla mediante la aplicación o de forma remota.
Función de identificación del llamante
Esta función revela la identificación del llamante antes de responder la llamada. Puede activar/desactivar esta función mediante la aplicación de software para poder ver el número de teléfono de origen en la ventana de marcación. Los mensajes recuperados desde el modo independiente se almacenarán en el buzón de correocon su correspondiente identificación del llamante.
Deberá contratar el servicio de identificación de llamadas con su compañía telefónica antes de poder utilizar esta función.
Solución de problemas
Si su módem experimentase alguna anomalía, asegúrese primero de que se instaló correctamente.
Windows Me, 98, 95
Haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, en Panel de control.
Haga doble clic en el icono Módems. En la pantalla Propiedades del módem verá una descripción del nuevo módem de USRobotics. Si no ve una descripción del módem, consulte la Nota al final de esta sección. A continuación, haga clic en la ficha Diagnóstico. Asegúrese de que está seleccionado el puerto COM (módem) correcto. Haga clic en el botón Más información. El módem deberá mostrar una serie de comandos y respuestas. Esto significa que la instalación se ha realizado correctamente. Si no ve comandos y respuestas, apague y reinicie el ordenador. Para determinar si el módem funciona correctamente, repita los pasos anteriores. Si el módem sigue sin funcionar, consulte la resolución de problemas adicional de esta guía.
En Windows NT, la instalación de nuevos dispositivos de hardware debe realizarse en modo administrador.
Haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, en Panel de control.
Haga doble clic en el icono Módems. En la pantalla Propiedades del módem verá una descripción del nuevo módem de USRobotics. Si no apareciese, apague y reinicie el ordenador. Para determinar si el módem funciona correctamente, vuelva a instalar el módem. Si el módem sigue sin funcionar, consulte la resolución de problemas adicional de esta guía.
En Windows 2000, la instalación de nuevos dispositivos de hardware debe realizarse en modo administrador.
Haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, en Panel de control. Haga doble clic en el icono Opciones de teléfono y módem. Haga clic en la ficha Módems. Asegúrese de que está seleccionado su nuevo módem de USRobotics. Si no ve una descripción del módem, consulte la Nota al final de esta sección. Haga clic en el botón Propiedades. A continuación, haga clic en la ficha Diagnóstico. Para concluir, haga clic en el botón Consultar módem. El módem deberá mostrar una serie de comandos y respuestas. Esto significa que la instalación se ha realizado correctamente. Si no ve comandos y respuestas, apague y reinicie el ordenador. Para determinar si el módem funciona correctamente, repita los pasos anteriores. Si el módem sigue sin funcionar, consulte la resolución de problemas adicional de esta guía.
En Windows XP, la instalación de nuevos dispositivos de hardware debe realizarse en modo administrador.
Haga clic en Inicio y después en Panel de control.
Haga clic en Opciones de teléfono y módem y, a continuación, en la ficha Módems. Aparecerá la descripción del nuevo módem de USRobotics y una configuración de puerto COM. Si no ve una descripción del módem, consulte la Nota al final de esta sección. Haga clic en Módem, resalte la descripción del nuevo módem y seleccione Propiedades. A continuación, haga clic en la ficha Diagnóstico. Para concluir, haga clic en el botón Consultar módem. El módem deberá mostrar una serie de comandos y respuestas. Esto significa que la instalación se ha realizado correctamente. Si no ve comandos y respuestas, apague y reinicie el ordenador. Para determinar si el módem funciona correctamente, repita los pasos anteriores. Si el módem sigue sin funcionar, consulte la resolución de problemas adicional de esta guía.
Nota: Si no aparece el módem o no se muestra una serie de comandos y respuestas, compruebe que los cables están conectados correctamente al ordenador. Si el módem sigue sin funcionar, consulte la resolución de problemas adicional de esta guía. Reinicie su PC. Para verificar que el módem funciona correctamente, repita los pasos correspondientes a su sistema operativo específico.
Es posible que utilice un puerto COM que ya esté en uso o no esté configurado correctamente. Para que el módem funcione correctamente, debe estar conectado en un puerto de serie activado que esté asignado a un puerto COM libre. La mayoría de los ordenadores disponen de dos puertos de serie asignados a COM 1 y COM 2 respectivamente.
Asegúrese de que el puerto COM no lo utiliza otro módem. Haga clic en Inicio, Configuración (solo para Windows 2000) y Panel de control; a continuación, haga doble clic en Opciones de teléfono y módem. Haga clic en la ficha Módems. Busque un módem en la lista y consulte el puerto COM que utiliza. Si un módem anterior está utilizando el puerto COM disponible, puede usar otro puerto COM o desinstalar el módem que se había instalado anteriormente. Consulte el manual del módem anterior para comprobar las instrucciones sobre desinstalación. A continuación, asegúrese de que los puertos COM están configurados correctamente. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi PC. Haga clic en Propiedades. Haga clic en la ficha Hardware. En la sección Administrador de dispositivos, haga clic en el botón Administrador de dispositivos. Consulte Puertos (COM y LPT). Si aparecen signos de admiración amarillos o cruces rojas sobre los puertos de comunicaciones, puede que los puertos COM no estén configurados correctamente. En ese caso, deberá ponerse en contacto con el fabricante del ordenador. También es posible que haya conectado el cable del módem externo en un puerto de serie desactivado. Consulte la información del ordenador para obtener información sobre cómo activar los puertos COM. Este proceso normalmente implica modificar la configuración de la BIOS y, posiblemente, el sistema operativo. Puede que sea necesario ponerse en contacto con el fabricante del ordenador para cambiar la configuración de la BIOS si es incorrecta.
Asegúrese de que el puerto COM no lo utiliza otro módem. Haga clic en Inicio, Configuración y Panel de control; a continuación, haga doble clic en Módems. Si tiene Windows Me y no ve este icono, asegúrese de que selecciona Ver todas las opciones del Panel de control. Compruebe si aparece otro módem y, en caso afirmativo, haga clic en la ficha Diagnóstico para averiguar el puerto COM que utiliza. Si un módem anterior ya utiliza el puerto COM disponible, puede utilizar otro desinstalar el módem instalado anteriormente. Consulte el manual del módem anterior para comprobar las instrucciones sobre desinstalación. A continuación, asegúrese de que los puertos COM están configurados correctamente. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi PC. Haga clic en Propiedades. Haga clic en la ficha Administrador de dispositivos. Consulte Puertos (COM y LPT). Si aparecen signos de admiración amarillos o cruces rojas sobre los puertos COM, puede que no estén configurados correctamente. Si es así y no sabe con seguridad cómo configurar adecuadamente los puertos COM, póngase en contacto con el fabricante del ordenador.
También es posible que haya conectado el cable de módem RS-232 en un puerto de serie desactivado. Consulte la información del ordenador para obtener información sobre cómo activar los puertos COM. Este proceso normalmente implica modificar la configuración de la BIOS y, posiblemente, el sistema operativo. Puede que sea necesario ponerse en contacto con el fabricante del ordenador para cambiar la configuración de la BIOS si es incorrecta.
Haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, en Panel de control. Haga doble clic en Puertos. Asegúrese de que aparece en la lista el puerto en el que va a conectar el módem. Si no es así, se tiene que añadir el puerto y, posiblemente, activar en la BIOS. Consulte el manual de Windows NT para obtener información sobre cómo añadir puertos. Después de añadir o activar el puerto, siga las instrucciones de esta guía correspondientes a su sistema operativo.
Puede que su software de comunicaciones no funcione correctamente si tiene más de una versión instalada o si usa una antigua. Le recomendamos que use el programa de comunicaciones que acompaña al módem en el CD de instalación.
Asegúrese de que el módem está enchufado y encendido. Si es así, compruebe la toma de corriente con otro dispositivo eléctrico (como una lámpara) para asegurarse de que recibe corriente. Además, debe utilizar la fuente de alimentación incluida con el módem; otras fuentes de alimentación que parezcan similares pueden tener voltajes distintos y podrían dañar el módem. Cuando el módem está conectado correctamente en una toma de corriente, un enchufe de pared o un protector contra sobretensiones y está encendido, se ilumina la luz CS del panel frontal.
Puede que su programa o Windows no tengan seleccionado el tipo de módem adecuado. Haga clic en Inicio, Configuración (solo Windows 2000) y, a continuación, en Panel de control. Cuando se abra el Panel de control, seleccione Opciones de teléfono y módem. Haga clic en la ficha Módems. Aquí verá una lista de módems instalados. En esta ventana podrá añadir, quitar o consultar las propiedades de sus módems. El módem de USRobotics que ha instalado deberá encontrarse en la lista de módems. Si ninguna de las descripciones de la lista se corresponde con la de su módem de USRobotics o si estuviese vacía, puede que su módem no esté instalado correctamente. Pruebe a volver a instalar el módem según las instrucciones de esta guía correspondientes a su sistema operativo.
Puede que su programa o Windows no tengan seleccionado el tipo de módem adecuado. Haga clic en Inicio, Configuración y en Panel de control. Cuando se abra el Panel de control haga doble clic en Módems. Aquí verá una lista de módems instalados. En esta ventana podrá añadir, quitar o consultar las propiedades de sus módems. El módem de USRobotics que ha instalado deberá encontrarse en la lista de módems. Si ninguna de las descripciones de la lista se corresponde con la de su módem de USRobotics o si estuviese vacía, puede que su módem no esté instalado correctamente. Vuelva a instalar el módem según las instrucciones de esta guía correspondientes a su sistema operativo.
Si utiliza el acceso telefónico a redes, puede que esta función no esté configurada correctamente. Compruebe su configuración y asegúrese de que está seleccionado el puerto correcto: Haga clic en Inicio, Panel de control y haga doble clic en Conexiones de red. Haga doble clic en la descripción de la conexión de marcado y seleccione Propiedades. Asegúrese de que la descripción del cuadro Conectar usando (en la ficha General) coincide con la del módem que está utilizando. Si no concuerda, seleccione la que corresponda.
Si utiliza el acceso telefónico a redes, puede que esta función no esté configurada correctamente. Compruebe su configuración y asegúrese de que está seleccionado el puerto correcto: Haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, en Conexiones de red y de acceso telefónico. Asegúrese de que la descripción del cuadro Conectar usando (en la ficha General) coincide con la del módem que está utilizando. Si no concuerda, seleccione la que corresponda.
Si utiliza el acceso telefónico a redes, puede que esta función no esté instalada o configurada correctamente. Compruebe su configuración y asegúrese de que está seleccionado el puerto correcto: Haga doble clic en Mi PC. Si utiliza Windows Me, haga clic en Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, haga doble clic en Panel de control. En todos los sistemas operativos se debe hacer doble clic en Acceso telefónico a redes, hacer clic con el botón derecho del ratón en la conexión que se intente utilizar y seleccionar Propiedades. Asegúrese de que el módem descrito en la ventana que se abrirá entonces se corresponde con la del que está usando. Si no concuerda, seleccione la que corresponda.
Asegúrese de que utiliza la fuente de alimentación incluida con el módem; otras fuentes de alimentación que parezcan similares pueden tener voltajes distintos y podrían dañar el módem.
Puede que el cable telefónico conectado al módem no esté en buen estado o que esté enchufado a un conector distinto del que le corresponde. El cable debe estar enchufado al conector correspondiente del módem y directamente al cajetín de la línea telefónica. Intente utilizar el cable telefónico que viene con su módem.
Es posible que tenga algún dispositivo entre el módem y el cajetín de la línea telefónica. No debe usar disyuntores de línea, faxes ni ningún otro dispositivo entre el módem y el cajetín de la línea telefónica.
Es posible que el cable telefónico del módem esté conectado a una línea digital, lo que podría deteriorar a su módem. Póngase en contacto con su compañía telefónica si no está seguro de si la línea es digital. Si tiene que marcar un 9 para acceder a una línea externa, asegúrese de que efectivamente lo marca antes del número al que desea llamar.
Si su compañía telefónica le proporciona el servicio de buzón de voz, es posible que su tono de marcado cambie cuando tenga mensajes en espera. Para restaurar su tono de marcado normal, escuche los mensajes del buzón.
Es posible que la calidad de la línea telefónica no sea buena. Cada llamada sigue una ruta distinta, así que trate de llamar de nuevo.
Nuestros estudios han demostrado que la inmensa mayoría de las líneas telefónicas son compatibles con las conexiones V.90 o V.92. Los protocolos V.92 y V.90 permiten velocidades de conexión de hasta 56 K, pero las condiciones de la línea pueden reducir la velocidad. Debido a ciertas configuraciones poco comunes en las líneas telefónicas, algunos usuarios no podrán aprovechar al máximo los beneficios de la tecnología V.92 o V.90. Para lograr una conexión V.90 o V.92:
Símbolo
|
Significado
|
Estado
|
MEM | Memoria de mensajes | Si está encendida, indica que está activado el modo independiente y que el módem responderá cualquier llamada aunque el PC esté apagado. Cuendo se encuentra apagada, indica que no está activado el modo independiente y que el módem no responderá ninguna llamada cuando el PC esté apagado. Si se observa un parpadeo rápido, indica que la memoria está llena. |
CD | Detección de portadora | Está encendida si el módem recibe una señal de datos válida (portadora) de un módem remoto, indicando que es posible la transmisión de datos. Permanecerá siempre encendida si está activada la opción de ignorar detección de la portadora (). |
RD | Recepción de datos | Parpadea cuando el módem envía códigos de resultado o admite bits de datos recibidos del módem remoto. |
SD | Enviar datos | Parpadea cuando el equipo envía bits de datos al módem. |
TR | Terminal de datos preparado | Está encendida si el módem recibe una señal DTR del ordenador. Permanecerá siempre encendida (el módem ignora el DTR) si está activada la opción de ignorar DTR (). |
CS | Preparado para enviar | Está encendida hasta que el módem reduce CTS cuando está activado el control de flujo por hardware de la transmisión de datos (, ). |
MSG | Nuevo mensaje | Parpadea en rojo una vez por cada nuevo mensaje de fax. Parpadea en verde una vez por cada nuevo mensaje de voz. Si se queda encendida en ámbar, significa que se han recibido mensajes pero no se han borrado de la memoria. |
OH | Descolgar | Está encendida cuando el módem accede a la línea telefónica. Está apagada cuando el estado del módem es Colgar. |
Todos los valores por defecto se basan en la plantilla &F1*Control de flujo por hardware, cargada en la NVRAM de fábrica.
<tecla ctrl>S
Detener o reiniciar las pantallas de ayuda.
<tecla ctrl>C o <tecla ctrl>K
Detener las pantallas de ayuda.
$ Se usa junto con comandos D, S, o & (o simplemente AT) para mostrar una lista de comandos básicos; ayuda en pantalla.
A Contestación manual: en modo contestar, descuelga el módem. Pulsar cualquier tecla para anular las operaciones.
A/ Vuelve a ejecutar el último comando introducido. Se utiliza principalmente para volver a marcar un número. No necesita el prefijo AT ni un salto de línea.
A> Repite ininterrumpidamente el último comando introducido, hasta que el usuario interviene. No necesita el prefijo AT ni un salto de línea.
Cualquier tecla interrumpe la operación de marcación/contestación con el módem descolgado, y cuelga el módem.
AT Prefijo necesario para la introducción de comandos, con la excepción de A/, +++, y A> Utilizar por sí solo para probar el módem y obtener el código de resultado OK.
Bn Secuencia de contestación EE.UU./ITU-T
B0 Secuencia de contestación ITU-T
B1 Tono de respuesta (EE.UU.)
Dn Llama al número indicado, incluye:
0-9 Dígitos del 0 al 9
#, * Extensión de tonos de los teclados numéricos
L Marca el último número marcado.
P Marca utilizando pulsos (dial rotatorio).
R Origina una llamada utilizando frecuencias de contestación (inversas).
Sn Marca el número de teléfono guardado en la posición n (n = 0-3). Los números de teléfono se guardan con el comando &Zn=s.
T Marcación mediante tonos
Dn (Coma) Pausa, ver la definición del registro S8 al cual está vinculado.
; (Punto y coma) Regresar al modo comando tras marcar.
! (Exclamación) Gancho de conmutación rápida
/ (Barra) Pausa de 125 ms. antes de continuar con la cadena de marcación.
W Espera el segundo tono de marcación (X2 o X4); vinculado al registro S6.
@ (Arroba) Marca, espera una contestación silenciosa y prosigue (X3 o superior).
$ (Símbolo del dólar) Muestra una lista de comandos de marcación.
E0 Desactiva el eco.
E1 El módem muestra en pantalla los comandos introducidos mediante el teclado.
F0 Activa el eco local; el módem envía a su pantalla una copia de los datos que envía al sistema remoto.
F1 Desactiva el eco local; el sistema receptor puede enviar un eco remoto de los datos que recibe.
H0 Corta la comunicación (cuelga).
H1 Descuelga
In Muestra la siguiente información:
I0 Código de cuatro dígitos del producto
I1 Resultado de la verificación de la ROM
I2 Resultado de la verificación de la RAM
I3 Tipo de producto
I4 Configuración actual del módem
I5 Configuración de la memoria almacenada
I6 Diagnósticos del enlace
I7 Configuración del producto
I9 Información Plug and Play
I11 Diagnósticos del enlace por extenso
Ln Volumen del altavoz
L0 Volumen mínimo
L1Volumen bajo
L2 Volumen medio
L3 Volumen máximo
M0 Altavoz desactivado permanentemente
M1 Altavoz activado hasta el establecimiento de la conexión
M2 Altavoz activado permanentemente
M3 Altavoz activado tras la marcación, hasta el establecimiento de la conexión
O0 Vuelve al estado en línea
O1 Vuelve al estado en línea y disminuye la velocidad.
Q0 Muestra los códigos de resultado
Q1 Modo silencioso; sin códigos de resultado
Q2 Muestra los códigos de resultado únicamente en modo originar.
Sr.b=n Fija el valor del bit .b del registro r al n (0/DESACTIVADO o 1/ACTIVADO).
Sr=n Ajusta el registro r al n.
Sr? Muestra el contenido del registro "S" r.
S$ Muestra una lista de los registros "S".
Vn Muestra códigos de resultado verbales/numéricos.
V0 Códigos numéricos
V1 Códigos verbales
XN Determina el código de resultado que se muestra; el valor por defecto es X4.
Xn
|
Parámetro Xn
|
||||
Códigos de resultado
|
X0
|
X1
|
X2
|
X3
|
X4
|
0/ACEPTAR
|
*
|
*
|
*
|
*
|
*
|
1/CONECTAR
|
*
|
*
|
*
|
*
|
*
|
2/LLAMADA
|
*
|
*
|
*
|
*
|
*
|
3/NO HAY PORTADORA
|
*
|
*
|
*
|
*
|
*
|
4/ERROR
|
*
|
*
|
*
|
*
|
*
|
5/CONEXIÓN A 1200
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
6/NO HAY TONO DE LLAMADA
|
|
|
|
*
|
*
|
7/OCUPADO
|
|
|
|
*
|
*
|
8/NO HAY RESPUESTA
|
|
|
|
*
|
*
|
9/Reservado
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
10/CONEXIÓN A 2400
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
13/CONEXIÓN A 9600
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
18/CONEXIÓN A 4800
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
20/CONEXIÓN A 7200
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
21/CONEXIÓN A 12000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
25/CONEXIÓN A 14400
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
43/CONEXIÓN A 16800
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
85/CONEXIÓN A 19200
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
91/CONEXIÓN A 21600
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
99/CONEXIÓN A 24000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
103/CONEXIÓN A 26400
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
107/CONEXIÓN A 28800
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
151/CONEXIÓN A 31200
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
256/CONEXIÓN A 28000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
260/CONEXIÓN A 29333
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
264/CONEXIÓN A 30666
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
268/CONEXIÓN A 32000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
180/CONEXIÓN A 33333
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
272/CONEXIÓN A 34666
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
276/CONEXIÓN A 36000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
280/CONEXIÓN A 38666
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
284/CONEXIÓN A 40000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
188/CONEXIÓN A 41333
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
192/CONEXIÓN A 42666
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
196/CONEXIÓN A 44000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
200/CONEXIÓN A 45333
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
204/CONEXIÓN A 46666
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
208/CONEXIÓN A 48000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
212/CONEXIÓN A 49333
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
216/CONEXIÓN A 50666
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
220/CONEXIÓN A 52000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
224/CONEXIÓN A 53333
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
228/CONEXIÓN A 54666
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
232/CONEXIÓN A 56000
|
|
*
|
*
|
*
|
*
|
Marcación adaptable
|
|
|
*
|
*
|
*
|
Esperar segundo tono de aviso (W)
|
|
|
*
|
|
*
|
Esperar contestación (@)
|
|
|
|
*
|
|
Llamada rápida
|
|
|
*
|
|
*
|
*Precisa @ en la cadena de marcación; sustituye a NO HAY PORTADORA.
Yn Selecciona la configuración por defecto al encender/reiniciar el módem.
Y0 Usar perfil de configuración 0 de la NVRAM.
Y1 Usar perfil de configuración 1 de la NVRAM.
Y2 Usar configuración de fábrica 0 (&F0).
Y3 Usar configuración de fábrica 1 (&F1).
Y4 Usar configuración de fábrica 2 (&F2).
Z Reinicia el módem.
Z0 Reinicia el módem con el perfil seleccionado por el comando Y.
Z1 Reinicia el módem con el perfil 0.
Z2 Reinicia el módem con el perfil 1.
Z3 Reinicia el módem con el perfil predetermindo 0 (&F0).
Z4 Reinicia el módem con el perfil predetermindo 1 (&F1).
Z5 Reinicia el módem con el perfil predetermindo 2 (&F2).
&$ Muestra una lista de los comandos precedidos por el símbolo "ampersand" (&).
&An Activa/desactiva los subconjuntos adicionales de los códigos de resultado, ver Xn.
&A0 Códigos de resultado ARQ desactivados
&A1 Códigos de resultado ARQ activados
&A2 Adición del indicador de modulación
&A3 Adición de indicadores de protocolo*LAPM/MNP/NONE (control de errores) y V.42 bis/MNP5 (compresión de datos)
&Bn Establece la velocidad de transmisión del puerto serie al que está conectado el módem.
&B0 Variable, según la velocidad de conexión
&B1 Velocidad fija del puerto serie
&B2 Fija en modo ARQ, variable en modo no ARQ
&Cn Controla la señal de detección de la portadora de datos (CD)
&C0 Ignorar CD
&C1 Funcionamiento normal de la CD
&Dn Controla las funciones de terminal de datos preparada (DTR).
&D0 Ignorar DTR
&D1 La conmutación de DTR hace que el módem pase al modo de comandos en línea
&D2 Funciones DTR normales
&D3 Reinicio a la recepción de DTR
&Fn Carga una configuración "solo lectura" de fábrica (no programable).
&F0 Plantilla general; sin control de flujo
&F1 Plantilla de control de flujo por hardware
&F2 Plantilla de control de flujo por software
&Gn Determina el tono de protección.
&G0 Desactiva el tono de protección, EE.UU. y Canadá
&G1 Tono de protección de 550 Hz, algunos países europeos precisan el ajuste B0
&G2 Tono de protección 1.800 Hz, Reino Unido; requiere el ajuste B0
&Hn Determina el control de flujo de la transmisión de datos (TD), ver también &Rn.
&H0 Control de flujo desactivado
&H1 Control de flujo por hardware activado, preparado para enviar (CTS)
&H2 Control de flujo por software, Xon/Xoff
&H3 Control de flujo por hardware y por software
&In Determina el control de flujo por software para la recepción de datos (RD); ver también &Rn.
&I0 Control de flujo por software desactivado
&I1Señales Xon/Xoff a su módem y al sistema remoto
&I2 Señales Xon/Xoff solo a su módem
&Kn Activa/desactiva la compresión de datos.
&K0 Compresión de datos desactivada
&K1 Activación/desactivación automática
&K2 Compresión de datos activada
&K3 Compresión de MNP5 desactivada
&Mn Determina el control de errores (ARQ) para conexiones a velocidades de 1.200 bps y superiores.
&M0 Modo normal, control de errores desactivado
&M1 Reservado
&M2 Reservado
&M3 Reservado
&M4 Normal/ARQ
&M5 Modo ARQ
&Nn Determina la velocidad de conexión; si la conexión no puede establecerse a esa velocidad, el módem colgará. Cuando se utiliza junto con &Un y &Un es superior a 0, &Nn determina el límite superior de la velocidad de conexión. &Un Determina el límite inferior de la velocidad de conexión (ver también la tabla en la sección &Un).
Nota: &N17 a &N39 solo se aplican a productos V.90.
&N0 El módem remoto determina la velocidad de conexión
&N1 300 bps
&N2 1.200 bps
&N3 2.400 bps
&N4 4.800 bps
&N5 7.200 bps
&N6 9.600 bps
&N7 12.000 bps
&N8 14.400 bps
&N9 16.800 bps
&N10 19.200 bps
&N11 21.600 bps
&N12 24.000 bps
&N13 26.400 bps
&N14 28.800 bps
&N15 31.200 bps
&N16 33.600 bps
&N17 28.000 bps
&N18 29.333 bps
&N19 30.666 bps
&N20 32.000 bps
&N21 33.333 bps
&N22 34.666 bps
&N23 36.000 bps
&N24 37.333 bps
&N25 38.666 bps
&N26 40.000 bps
&N27 41.333 bps
&N28 42.666 bps
&N29 44.000 bps
&N30 45.333 bps
&N31 46.666 bps
&N32 48.000 bps
&N33 49.333 bps
&N34 50.666 bps
&N35 52.000 bps
&N36 53.333 bps
&N37 54.666 bps
&N38 56.000 bps
&Pn Determina la relación establecer/interrumpir para la marcación por pulsos.
&P0 Marcación por pulsos desactivada (Por defecto para CTR/TBR-21)
&P1 Dinamarca, Alemania, Austria, Finlandia, Suiza, Países Bajos, Italia, EE.UU., Sudáfrica, República Checa
&P2 Francia, Reino Unido, Bélgica, Irlanda, España, Portugal, Australia, Asia, Corea
&P3 Noruega
&P4 Nueva Zelanda
&P5 Japón
&P6 Suecia
&P7 No se utiliza
&Rn Determina el flujo de control por hardware para la recepción de datos (RD) y petición de envío (RTS), ver también &Hn.
&R0 Reservado
&R1 El módem ignora el RTS
&R2 Recepción de datos al ordenador solo en RTS
&Sn Controla las funciones de línea de datos preparada (DSR)
&S0 Ignorar DSR; siempre ACTIVADO
&S1 Módem controla DSR
&Tn Inicia modos de prueba
&T0 Termina las pruebas
&T1 Bucle analógico
&T2 Reservado
&T3 Bucle digital local
&T4 Activa bucle digital remoto
&T5 Impide la realización de un bucle digital remoto
&T6 Inicia un bucle digital remoto
&T7 Bucle digital remoto con autocomprobación y detector de errores
&T8 Bucle analógico con autocomprobación y detector de errores
&Un Cuando el valor de la tabla elegido es superior a 0, determina el límite inferior de la conexión (la velocidad de conexión mínima aceptable). Si no puede establecerse una conexión a esta velocidad o a una velocidad superior a ella, el módem interrumpirá la comunicación. Este comando puede usarse también en conjunción con &Nn.
Nota: &U17 a &U39 solo se aplican a productos V.90.
&N=0
|
&N>0
|
|
&U=0
|
Conecta a la mejor velocidad posible entre su módem y el módem remoto. | Intenta una conexión a la velocidad definida por &Nn. |
Nota: Estos ajustes de fábrica por defecto deberían ser suficientes para la mayoría de los usuarios.
|
||
&U>0
|
Conecta a cualquier velocidad superior al valor &Un. | Conecta a cualquier velocidad entre &Nn y &Un. |
&Un (continuación) Cuando el valor de la tabla elegido es superior a 0, determina el límite inferior de la conexión (la velocidad de conexión mínima aceptable). Si no puede establecerse una conexión a esta velocidad o a una velocidad superior a ella, el módem interrumpirá la comunicación. Este comando puede usarse también en conjunción con &Nn.
&U0 Sin restricciones de velocidad mínima para establecer la conexión
&U1 300 bps
&U2 1.200 bps
&U3 2.400 bps
&U4 4.800 bps
&U5 7.200 bps
&U6 9.600 bps
&U7 12.000 bps
&U8 14.400 bps
&U9 16.800 bps
&U10 19.200 bps
&U11 21.600 bps
&U12 24.000 bps
&U13 26.400 bps
&U14 28.800 bps
&U15 31.200 bps
&U16 33.600 bps
&U17 28.000 bps
&U18 29.333 bps
&U19 30.666 bps
&U20 32.000 bps
&U21 33.333 bps
&U22 34.666 bps
&U23 36.000 bps
&U24 37.333 bps
&U25 38.666 bps
&U26 40.000 bps
&U27 41.333 bps
&U28 42.666 bps
&U29 44.000 bps
&U30 45.333 bps
&U31 46.666 bps
&U32 48.000 bps
&U33 49.333 bps
&U34 50.666 bps
&U35 52.000 bps
&U36 53.333 bps
&U37 54.666 bps
&U38 56.000 bps
&Wn Escribe la configuración activa a las plantillas de la NVRAM.
&W0 Modifica la plantilla 0 de la NVRAM (Y0).
&W1 Modifica la plantilla 1 de la NVRAM (Y1).
&Yn Determina la manipulación de las interrupciones.
&Y0 Destructivas, pero no se envía interrupción
&Y1 Destructivas, enviadas
&Y2 No destructivas, enviadas
&Y3 No destructivas, sin enviar
&Zn=s Escribe la cadena del número de teléfono s en la posición n (n = 0*3).
&Zn=L Escribe la última cadena de marcación en la posición n (n = 0*3)
&Zn? Muestra el número de teléfono guardado en la posición n (n = 0*3).
&ZL? Muestra la última cadena de marcación ejecutada.
Función de identificación del llamante
Esta función revela la identificación del llamante antes de responder la llamada. Puede activar/desactivar esta función mediante la aplicación de software para poder ver el número de teléfono de origen en la ventana de marcación. Los mensajes recuperados desde el modo independiente se almacenarán con su correspondiente identificación en el buzón de correo.
Deberá contratar el servicio de identificación de llamadas con su compañía telefónica antes de poder utilizar esta función.
#CID=n Controla la función de identificación del llamante.
#CID=n Controla la función de identificación del llamante.
#CID=0 Identificación del llamante desactivada
#CID=1 Activa la identificación del llamante con información con formato.
#CID=2 Activa la identificación del llamante con información sin formato.
+++ Regresar al modo comandos
Para cambiar los parámetros, use el comando ATSr=n, donde r es el registro y n es un valor decimal entre 0* y 255 (a menos que se indique lo contrario).
Registro
|
Predeterminado
|
Función
|
||||||||||||||||||||||||||||||
S0
|
0
|
Determina el número de llamadas antes de que se active la contestación automática. Cuando se ajusta a 0, se desactiva la función. | ||||||||||||||||||||||||||||||
S1
|
0
|
Cuenta y guarda el número de timbres de una llamada entrante. S0 debe ser superior a 0. | ||||||||||||||||||||||||||||||
S2
|
43
|
Contiene el código ASCII decimal correspondiente al carácter del código de escape. El carácter por defecto es + Un valor entre 128 y 255 desactiva el código de escape. |
||||||||||||||||||||||||||||||
S3
|
13
|
Contiene el código ASCII correspondiente al carácter de retorno de carro. El margen de valores válidos está entre 0 y 127. |
||||||||||||||||||||||||||||||
S4
|
10
|
Contiene el código decimal ASCII correspondiente al carácter de salto de línea. El margen de valores válidos está entre 0 y 127. |
||||||||||||||||||||||||||||||
S5
|
8
|
Contiene el código decimal ASCII correspondiente al carácter de retroceso. Cualquier valor entre 128 y 255 desactiva la función de borrado de la tecla de retroceso. |
||||||||||||||||||||||||||||||
S6
|
2
|
Determina el tiempo, expresado en segundos, que el módem espera antes de iniciar la marcación. Si Xn se ajusta a X2 o X4, esto indicará la duración del tiempo de espera en caso de ausencia de tono de marcación. |
||||||||||||||||||||||||||||||
S7
|
60
|
Determina el tiempo, expresado en segundos, que puede transcurrir entre la marcación y la detección de la portadora. | ||||||||||||||||||||||||||||||
S8
|
2
|
Determina el tiempo, expresado en segundos, de la opción de pausa (,) del comando de marcación. | ||||||||||||||||||||||||||||||
S9
|
6
|
Determina el tiempo mínimo, expresado en décimas de segundo, que debe durar la señal de la portadora del módem remoto para que el módem la reconozca como tal. | ||||||||||||||||||||||||||||||
S10
|
14
|
Determina el tiempo, expresado en décimas de segundo, que el módem esperará antes de desconectarse tras una pérdida de la portadora. Este tiempo de protección permite que el módem distinga entre un problema de la línea y una desconexión real por parte del módem remoto. Nota: Si ajusta S10 = 255, el módem no colgará cuando se pierda la portadora. La pérdida de la señal DTR hace que el módem cuelgue. |
||||||||||||||||||||||||||||||
S11
|
72
|
Determina la duración y el espaciado, en milisegundos, de los tonos de marcación. | ||||||||||||||||||||||||||||||
S12
|
50
|
Determina la duración, en 1/5 de segundo, del tiempo de protección para la secuencia del código de escape (+++). | ||||||||||||||||||||||||||||||
S13
|
0
|
Registro con mapeado de bits Selecciona los bits que desee y ajusta en S13 el total de los valores de la columna de valores. Por ejemplo: ATS13 = 17 activa el bit 0 (cuyo valor 1) y el bit 4 (cuyo valor es 16).
|
S14
|
0
|
Reservada | ||||||||||||||||||||||||||||||
S15
|
0
|
Configuración de registros de mapeado de bits. Para configurar el registro, consulte las instrucciones para S13.
|
S14
|
0
|
Reservada | |||||||||||||||||||||||||||
S16
|
0
|
Reservada | |||||||||||||||||||||||||||
S17
|
0
|
Reservada | |||||||||||||||||||||||||||
S18
|
0
|
Comprueba el temporizador para la prueba de bucle &T. Establece el tiempo en segundos de comprobación antes de que el módem se desconecte automáticamente y finalice la prueba. Cuando el ajuste es 0, el temporizador se desactiva. El margen de valores válidos está entre 1 y 255. |
|||||||||||||||||||||||||||
S19
|
0
|
Determina la duración, en minutos, del temporizador de inactividad. S19 = 0 desactiva el temporizador |
|||||||||||||||||||||||||||
S20
|
0
|
Reservada | |||||||||||||||||||||||||||
S21
|
10
|
Determina la duración, en unidades de diez milisegundos, de las señales de interrupción enviadas del módem al ordenador; solo es aplicable en modo MNP o V.42 | |||||||||||||||||||||||||||
S22
|
17
|
Contiene el código decimal ASCII correspondiente al carácter Xon. | |||||||||||||||||||||||||||
S23
|
19
|
Contiene el código decimal ASCII correspondiente al carácter Xoff. | |||||||||||||||||||||||||||
S24
|
0
|
Reservada | |||||||||||||||||||||||||||
S25
|
20
|
Determina el tiempo, expresado en centésimas de segundo, durante el cual debe perderse el DTR para que el módem no interprete un problema aleatorio como una pérdida del DTR. El valor por defecto será adecuado para la mayor parte de los usuarios. Este registro es útil para garantizar la compatibilidad con sistemas que utilicen sistemas operativos antiguos. |
|||||||||||||||||||||||||||
S26
|
0
|
Reservada | |||||||||||||||||||||||||||
S27
|
0
|
Configuración de registros de mapeado de bits Para configurar el registro, consulte las instrucciones para S13.
|
S28
|
0
|
Elimina los tonos de contestación V.32 para hacer posible una conexión más rápida. 8 Elemento predeterminado, todos los tiempos están en décimas de segundo. 255 Desactiva todas las conexiones, excepto V.32 a 9.600 bps. |
|||||||||||||||||||||||||||
S29
|
20
|
Determina la duración, en décimas de segundo, del temporizador de la reducción automática de la velocidad en modo contestar V.21. | |||||||||||||||||||||||||||
S30
|
0
|
Reservada | |||||||||||||||||||||||||||
S31
|
128
|
Reservada | |||||||||||||||||||||||||||
S32
|
2
|
Configuración de registros de mapeado de bits Para configurar el registro, consulte las instrucciones para S13.
|
S33
|
0
|
Configuración de registros de mapeado de bits. Para configurar el registro, consulte las instrucciones para S13.
|
S34
|
0
|
Configuración de registros de mapeado de bits. Para configurar el registro, consulte las instrucciones para S13.
|
S35-S37
|
|
Reservada |
S38
|
0
|
Determina un tiempo de demora opcional, expresado en segundos, antes de la desconexión y la eliminación forzadas del búfer de transmisión, en caso de pérdida del DTR durante una llamada ARQ. Esto da tiempo al módem para confirmar la recepción de todos los datos transmitidos antes de que se desconecte. El módem cuelga inmediatamente cuando se pierde el DTR. Esta opción se aplica únicamente a conexiones finalizadas por pérdida de DTR. Si el módem recibe el comando ATH, ignora S38 y cuelga inmediatamente. |
S39-S40
|
Reservada | |
S41
|
0
|
Reservada |
S42
|
0
|
Reservada |
+FCLASS=n
|
Determina el modo de funcionamiento
|
+FCLASS?
|
Muestra el modo FCLASS activo (consulte las descripciones de modo anteriores) |
+FCLASS=?
|
Muestra las opciones del modo FCLASS (consulte las descripciones de modo anteriores) |
+FTS=n
|
Interrumpe la transmisión por fax A continuación, el módem espera durante un tiempo determinado antes de que el mensaje OK se muestre en pantalla. La pausa se establece en intervalos de 10 milisegundos. n es el número de intervalos de 10 milisegundos transcurridos antes de que se muestre el mensaje OK. (n=0-255) |
+FRS=n
|
Hace que el módem espere en silencio durante un periodo de tiempo determinado antes de enviar el mensaje OK a la pantalla. La pausa se establece en intervalos de 10 milisegundos. n es el número de intervalos de 10 milisegundos transcurridos antes de que se muestre el mensaje OK. (n=0-255) Nota: Este comando termina con OK una vez detectado el período de silencio especificado o cuando el usuario pulsa cualquier tecla (que se ignora). |
+FTM=n
|
Transmite datos utilizando la modulación especificada por n (n = 3, 24, 48, 72, 96, 97, 98, 121, 122, 145 o 146) Nota: Para una explicación de los mensajes que aparecen en respuesta a este comando, consulte la tabla "Mensajes en pantalla" que figura al final de esta sección. |
+FRM=n
|
Recibe datos utilizando la modulación especificada por n (n = 3, 24, 48, 72, 96, 97, 98, 121, 122, 145 o 146). Nota: Para una explicación de los mensajes que aparecen en respuesta a este comando, consulte la tabla "Mensajes en pantalla" que figura al final de esta sección. |
+FTH=n
|
Transmite datos tramados en el protocolo HDLC utilizando la modulación especificada por n (n = 3, 24, 48, 72, 96, 97, 98, 121, 122, 145 o 146) Nota: Para una explicación de los mensajes que aparecen en respuesta a este comando, consulte la tabla "Mensajes en pantalla" que figura al final de esta sección. |
+FRH=n
|
Recibe datos tramados en el protocolo HDLC utilizando la modulación especificada por n (n = 3, 24, 48, 72, 96, 97, 98, 121, 122, 145 o 146). Nota: Para una explicación de los mensajes que aparecen en respuesta a este comando, consulte la tabla "Mensajes en pantalla" que figura al final de esta sección. |
Mensajes numéricos
|
Mensajes de texto
|
Descripción
|
0
|
OK
|
El comando anterior se ha procesado correctamente. |
1
|
CONNECT
|
El módem acaba de conectarse con otro módem. |
2
|
RING
|
Informa de la recepción de una señal de llamada que altera el estado de la red. |
3
|
NO CARRIER
|
No se recibe portadora del módem. |
4
|
ERROR
|
No se ha reconocido el comando anterior o este se ha procesado erróneamente. |
5
|
NO DIAL TONE (OPTIONAL)
|
No se ha recibido un tono de marcación durante el tiempo de espera. |
6
|
BUSY (OPTIONAL)
|
Se detectó una señal de ocupado. |
64
|
CONNECT/FAX (OPTIONAL)
|
El módem ha establecido una conexión tipo fax. Esta respuesta se emplea únicamente cuando se ha seleccionado el modo fax. |
La interfaz serie es un estándar desarrollado por la EIA (Electronic Industries Association). Define las señales y los voltajes empleados cuando se intercambian datos entre un ordenador y un módem o una impresora de serie.
El estándar completo cubre muchas más funciones de las que se emplean en la mayorías de las aplicaciones de comunicaciones de datos. Los datos se transmiten a través de un cable de serie apantallado con un conector macho de 25 patillas (DB-25) en el módem y un conector de 25 patillas, 9 patillas, 8 patillas o personalizado en el ordenador.
Se recomienda el uso de un cable apantallado al conectar un módem a un ordenador para garantizar que las interferencias con las señales de radio y televisión sean mínimas.
Las asignaciones de patillas del módem de USRobotics se realizan en fábrica para que se correspondan con las asignaciones DB-25 estándar de la siguiente tabla. Los conectores DB-9 de los ordenadores compatibles con IBM/AT deben estar cableados en el extremo del ordenador del cable tal como se muestra en la columna DB-9.
DB-25
|
DB-9
|
Circuito
|
Función
|
Ordenador/módem
|
1
|
-
|
AA
|
Tierra de chasis | Ambos |
2
|
3
|
BA
|
Datos transmitidos | Ordenador |
3
|
2
|
BB
|
Received Data (Datos recibidos) | Módem |
4
|
7
|
CA
|
Petición de envío | Ordenador |
5
|
8
|
CB
|
Preparado para enviar | Módem |
6
|
6
|
CC
|
Línea de datos preparada | Módem |
7
|
5
|
AB
|
Tierra de señal | Ambos |
8
|
1
|
CF
|
Carrier Detect (Detección de portadora) | Módem |
12
|
-
|
SCF
|
Indicar velocidad | Módem |
20
|
4
|
CD
|
Terminal de datos preparado | Ordenador |
22
|
9
|
CE
|
Indicar llamada | Módem |
bits de inicio/parada
Estos bits de demarcación se adjuntan a un carácter antes y después de su transmisión durante la transmisión asíncrona.
bits por segundo (bps)
Tasa de bits (dígitos binarios) por segundo. Los miles de bits por segundo se expresan como kilobits por segundo o kbps.
bucle digital
Prueba de la interfaz RS-232 del módem y del cable que conecta a este y al terminal (ordenador). El módem recibe los datos (en forma de señales digitales) desde el terminal del ordenador e inmediatamente los devuelve a la pantalla para su verificación.
bucle digital remoto
Prueba que verifica la conexión telefónica así como el transmisor y el receptor de un módem remoto.
byte
Grupo de dígitos binarios almacenados y tratados como una unidad. En la documentación del usuario, este término se refiere con frecuencia a unidades o caracteres de 8 bits. Un kilobyte (KB) equivale a 1024 bytes o caracteres; 640 KB indica 655360 bytes o caracteres.
carácter
Representación, codificada en dígitos binarios, de una letra, número u otro símbolo.
caracteres por segundo (CPS)
Tasa de transferencia de datos que generalmente se calcula a partir de la tasa de transmisión de bits y la longitud del carácter. Por ejemplo, a 2400 bps, los caracteres de 8 bits con bits de inicio/parada (es decir, con un total de diez bits por carácter) se transmitirán a una tasa de aproximadamente 240 caracteres por segundo (cps). Para aumentar los caracteres transmitidos por segundo, algunos protocolos, como los de control de errores, emplean técnicas avanzadas como tramas de transmisión y compresión de datos.
clase 1 y 2.0
Estándar internacional utilizado entre programas de aplicaciones de faxes y faxmódems para enviar y recibir faxes.
comprobación de redundancia cíclica (CRC)
Técnica de detección de errores que consiste en la realización de una prueba en cada bloque, o trama, de datos por ambos módems, el transmisor y el receptor. El módem transmisor inserta los resultados de sus pruebas en cada uno de los bloques de datos en forma de un código CRC. El módem receptor compara los resultados de sus pruebas con el código CRC recibido y responde con una confirmación positiva o negativa.
comunicación de datos
Tipo de comunicación en el que los ordenadores pueden intercambiar datos a través de un soporte electrónico.
contestación automática
Cuando se encuentra en este modo, el módem puede contestar tras detectar un número determinado de señales de llamada. Consulte el registro-S S0 en la sección Referencia técnica".
control de errores
Abanico de técnicas que verifican la fiabilidad de los caracteres (paridad) o bloques de datos. Los protocolos de control de errores V.42 y MNP aplican la detección de error (CRC) y la retransmisión de tramas con fallos (ARQ).
control de flujo
Mecanismo que compensa las diferencias en el flujo de datos que entran y salen del módem o de otro dispositivo. Consulte los comandos &Hn, &In, &Rn.
DCE
Data Communications Equipment (o Circuit-Terminating Equipment) (Equipo de comunicación de datos, o equipo de terminación de circuitos). Consiste en un equipo para el acceso telefónico a redes como los módems de marcación que establecen y controlan la conexión de datos a través de la red telefónica.
descolgar/colgar
Operaciones del módem equivalentes a descolgar y colgar manualmente el auricular del teléfono.
diccionario
Término utilizado para los códigos de compresión creados por el algoritmo de compresión de datos V.42 bis.
dígito binario
Un "0" o un "1", que refleja el uso del sistema de numeración binario. Se utiliza porque el ordenador reconoce dos estados OFF (apagado) u ON (encendido). La forma abreviada de dígito binario es bit.
DTE
Data Terminal (o Terminating) Equipment (del inglés Equipo Terminal [o Terminación] de Datos) es un ordenador que genera datos o es el destino final de los mismos.
dúplex
Dúplex designa un canal de comunicación capaz de llevar señales en ambas direcciones. Consulte los términos "semidúplex" y "dúplex".
dúplex completo
Estas señales fluyen en ambas direcciones al mismo tiempo a través de la misma línea. En las comunicaciones entre microordenadores, puede estar relacionado con la supresión del eco local en línea.
eco local
Función del módem que permite mostrar en pantalla comandos de teclado y datos transmitidos. Consulte el comando En.
eco remoto
Copia de los datos recibidos por el sistema remoto, devuelta al sistema emisor y que aparece en pantalla. El eco remoto es una función del sistema remoto.
Electronic Industries Association (EIA)
Esta asociación es el grupo que define los estándares de la electrónica en EE.UU.
fase de detección
En el protocolo de control de errores ITU-T V.42, el primer paso para determinar si los dos módems que intentan conectar tienen capacidad V.42.
fax (facsímil)
Método de transmisión de la imagen de una página de un punto a otro. Normalmente se denomina fax.
Hz
El hercio es una medida de frecuencia utilizada internacionalmente para indicar los ciclos por segundo.
ITU-T
Organización internacional que fija las normas aplicables a los equipos de telegrafía y telefonía. Por ejemplo, el estándar Bell 212A para las comunicaciones a 1200 bps en Norteamérica se utiliza internacionalmente como ITU-T V.22. Para las comunicaciones a 2400 bps, la mayoría de los fabricantes de EE.UU. utilizan el estándar V.22 bis.
LAPM
Siglas de "Link Access Procedure for Modems" (Procedimiento de acceso de enlaces para módems); es un protocolo de control de errores definido en la Recomendación V. 42 de la ITU-T. Como en el caso de los protocolos MNP, LAPM recurre a la comprobación de redundancia cíclica (CRC) y retransmisión de datos corrompidos (ARQ) para asegurar la fiabilidad de los datos.
marcación automática
Proceso mediante el cual el módem marca por usted. El proceso de marcado se inicia al enviar un comando ATDT (tono de marcación) o ATDP (pulso de marcación) seguido del número de teléfono que desea marcar. La marcación automática se utiliza para llamadas a números de voz. Consulte el comando Dn.
memoria no volátil (NVRAM)
Memoria de acceso aleatorio, programable por el usuario, que retiene los datos tras la interrupción del suministro eléctrico. En algunos módems, incluye cuatro números de teléfono y la configuración del módem.
MNP
El protocolo Microcom Networking Protocol es un protocolo de control de errores creado por Microcom, Inc., que ahora es de uso público. Hay varios protocolos MNP diferentes, pero los más usados aseguran una transmisión libre de anomalías gracias a la detección de errores (CRC) y la retransmisión de tramas con fallos.
módem
Dispositivo que transmite y recibe datos informáticos a través de un canal de comunicaciones como la radio o las líneas telefónicas. También modifica las señales que recibe desde la línea telefónica y las transforma en señales digitales antes de transmitirlas al ordenador receptor.
modo de datos
Modo en el que el faxmódem envía y recibe los archivos de datos. Los módems estándar sin funciones de fax se encuentran siempre en modo datos.
modo fax
Modo en el que el faxmódem envía y recibe los archivos de datos en formato fax. Consulte las definiciones de V.17, V.27ter y V.29.
modo originar
Modo utilizado por su módem al iniciar una llamada a otro módem. Las frecuencias de transmisión y recepción son inversas a las del módem receptor, que se encontrará en modo de respuesta.
modo terminal
Modo software que permite la comunicación directa con el módem. Este modo se denomina también modo de comandos.
paridad
Sencillo método de detección de errores que comprueba la validez del carácter transmitido. Este método de comprobación de los caracteres ha quedado superado por métodos más fiables y eficaces de comprobación de errores, incluido los protocolos V.42 y MNP 2-4. Los dos ordenadores que mantienen la comunicación deben mantener el mismo tipo de paridad o ambos deberán omitirla.
portadora
Tono que indica la existencia de una conexión que el módem puede alterar para comunicar datos a través de líneas telefónicas.
protocolo
Sistema de normas y procedimientos que rigen las comunicaciones entre dos o más dispositivos. Los protocolos varían, pero ambos dispositivos comunicantes deben emplear el mismo protocolo para el intercambio de los datos. El formato de los datos, la disposición para recibir o enviarlos, la detección de errores y la corrección de los mismos son algunas de las operaciones que se regulan por los protocolos.
RAM
Siglas de "Random Access Memory" (Memoria de acceso aleatorio); es la memoria disponible al encender el módem pero cuya información se borra al apagarlo. La RAM del módem guarda la configuración operativa activa, un búfer de control de flujo y un búfer de comandos.
reducción automática (fall back)/aumento automático (fall forward) de la velocidad de línea
Función que permite que un módem de alta velocidad con control de errores supervise la calidad de la línea y descienda a la velocidad inferior, en un rango predefinido, en caso de deterioro de la calidad de la misma. Si la calidad de la línea mejora, el módem pasa automáticamente a la velocidad superior.
rendimiento
Cantidad de datos reales que el usuario ha transmitido por segundo sin la carga de la información del protocolo como los bits de inicio/parada o los encabezamientos y colas de las tramas. Compárese con caracteres por segundo.
ROM
Siglas de "Read Only Memory" (Memoria de solo lectura); es la memoria permanente, no programable por el usuario.
semidúplex
Estas señales fluyen en ambas direcciones pero no de forma simultánea. En las comunicaciones de microordenadores, puede hacer referencia a la activación del eco local en línea, lo que hace que el módem envíe una copia de los datos transmitidos a la pantalla del ordenador emisor.
señales digitales
Señales discretas y uniformes. En este manual, el término hace referencia a los dígitos binarios 0 y 1. Estas señales son diferentes de las señales analógicas.
tabla de compresión de datos
Tabla que contiene los valores asignados a cada carácter durante una llamada realizada con compresión de datos MNP5. Los valores por defecto de la tabla se alteran y reconstruyen continuamente durante las llamadas: cuanto mayor es la tabla, mejor será el rendimiento obtenido.
tasa de transmisión de baudios
Término empleado para definir la velocidad de una transmisión analógica entre dos puntos. Aunque técnicamente no sea exacto, la tasa de baudios se utiliza frecuentemente para referirse a bits por segundo.
tasa de transmisión de bits
Hace referencia al número de dígitos binarios o bits transmitidos por segundo (bps). También se conoce como velocidad de transmisión. Los canales de comunicación que utilizan los módems para canal telefónico se establecen a velocidades de transmisión predeterminadas, por lo general de 2.400, 4.800, 9.600, 14.400, 28.800 y más altas.
trama
Término relativo a la comunicación de datos que designa a un bloque de datos con información adjunta de encabezamiento y cola. La información adjunta suele incluir un número de trama, datos sobre el tamaño del bloque, códigos de comprobación de errores e indicadores de principio/final.
transmisión asíncrona
Transmisión de datos en la que el tiempo transcurrido entre la transmisión de caracteres puede variar. Como el tiempo transcurrido entre los caracteres transmitidos no es uniforme, el módem receptor deberá marcarse con las señales que indican cuándo empiezan y terminan los bits de datos de cada carácter. Para ello se agregan bits de inicio/parada a cada carácter.
transmisión en serie
Flujo consecutivo de datos en un único canal. Compárese con la transmisión en paralelo, en la cual los datos fluyen simultáneamente en varios canales.
V.8
Estándar de la ITU-T que cubre el proceso inicial de negociación.
V.17
Estándar de la ITU-T para realizar conexiones de fax a 14.400 bps, 12.000 bps, 9.600 bps y 7.200 bps.
V.21
Estándar de la ITU-T aplicable a los módems que funcionan en modo asíncrono a velocidades de hasta 300 bps, dúplex, en redes telefónicas públicas.
V.22
Estándar de la ITU-T para las comunicaciones por módem a 1.200 bps, compatible con la norma estándar Bell 212A que se cumple en EE.UU. y Canadá.
V.22 bis
Estándar de la ITU-T para las comunicaciones por módem a 2.400 bps. El estándar incluye la negociación automática de la reducción de la velocidad de la conexión a 1200 bps y compatibilidad con los módems Bell 212A/V.22.
V.23
Estándar de la ITU-T para las comunicaciones por módem a 1.200 bps con un canal descendente de 75 bps.
V.27ter
Estándar de la ITU-T para las operaciones de fax que especifica la modulación a 4.800 bps, con reducción automática de la velocidad a 2.400 bps.
V.29
Estándar de la ITU-T para las operaciones de fax que especifica la modulación a 9.600 bps, con reducción automática de la velocidad a 7.200 bps.
V.32
Estándar de la ITU-T para las comunicaciones de módem a 9.600 bps y 4.800 bps. Los módems con V.32 reducen automáticamente la velocidad a 4800 bps cuando la calidad de la línea empeora.
V.32 bis
Estándar de la ITU-T que amplía los márgenes de conexión recogidos por V.32: 4.800, 7.200, 9.600, 12.000 y 14.400 bps. Los módems V.32 bis pasan automáticamente a la velocidad de conexión inferior si la calidad de la línea se deteriora y también son capaces de pasar a la velocidad superior (aumentar de nuevo la velocidad de la conexión) cuando las condiciones de la línea lo permiten.
Consulte la reducción automática (fall back)/aumento automático (fall forward) de la velocidad de la línea.
V.34
Estándar de la ITU-T que actualmente permite tasas de datos de hasta 28.800 bps y 33.600 bps.
V.42
Estándar de la ITU-T para las comunicaciones por módem que define un proceso de dos fases, detección y negociación, para el control de errores LAPM.
V.42 bis
Extensión del estándar V.42 de ITU-T que define un esquema específico de compresión de datos para su uso durante las conexiones V.42.
V.90/V.92
Estándar de la ITU-T para las comunicaciones por módem a 56 Kbps.
valores por defecto
La configuración que el software y los dispositivos periféricos del ordenador asumen al arranque o al ser reiniciados. El ordenador o el software utilizarán esta configuración hasta que la cambie el usuario u otro software.
Xmodem
El primero de una serie de protocolos de software de control de errores que sirven para transferir archivos entre módems. Estos protocolos son de dominio público y están disponibles en muchas BBS.
Xon/Xoff
Caracteres de control ASCII estándar que sirven para indicar a un dispositivo inteligente que debe interrumpir/reanudar la transmisión de datos.
Ymodem
Protocolo con corrección de errores que permite enviar varios archivos de datos simultáneamente en bloques de 1.024 bytes (1K). Este protocolo puede utilizar sumas de verificación o CRC para la comprobación de errores.
Ymodem G
Protocolo similar al Ymodem, con la diferencia de que la corrección de los errores corre a cargo del módem, por lo cual es más rápido.
Zmodem
Protocolo similar a los Xmodem e Ymodem, con la diferencia de que incluye transmisiones por lotes, una función para la recuperación de una transferencia interrumpida, una función de inicio automático y una mayor eficacia.
Declaramos bajo nuestra entera y exclusiva responsabilidad que el USRobotics 56K Faxmodem cumple los siguientes estándares y normativas:
Declaración de conformidad CE
USRobotics Corporation, con sede en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva responsabilidad que el producto 56K Message Modem modelo 5668, al que hace referencia la presente documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones:
EN60950
EN55022
EN55024
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Por el presente documento declaramos que este producto cumple todos los requisitos fundamentales y disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Se ha llevado a cabo el procedimiento de evaluación de conformidad con lo indicado en el artículo 10(3) y detallado en el Anexo II de la Directiva 1999/5/CE.
Declaración de compatibilidad con redes
Este equipo ha sido diseñado para funcionar satisfactoriamente en todas las redes públicas de telefonía conmutada de la Unión Europea.
Este equipo se suministra con un conector para redes públicas de telefonía conmutada adecuado para el país en el que fue adquirido. Si necesita conectarlo a una red distinta a la del país en el que fue adquirido, le recomendamos consultar al distribuidor sobre el tipo de conexión que necesita.
FRS Europe BV.
Draaibrugweg 2
1332 AC Almere
Países Bajos
Esta garantía es aplicable a clientes ubicados en Estados Unidos, Australia, Canadá (excepto Quebec), Irlanda, Nueva Zelanda, Reino Unido y otros países de habla inglesa, y países para los que no se ofrezca una traducción en su idioma.
56K Message Modem
Equipo: USRobotics garantiza al usuario final (en lo sucesivo, el cliente) la ausencia de defectos materiales y de fabricación en este producto de hardware, en condiciones normales de uso y mantenimiento, durante el periodo de tiempo que se indica a continuación, desde la fecha de compra a USRobotics o a un distribuidor autorizado:
2 (dos) años
De conformidad con lo estipulado en esta garantía, USRobotics queda obligado exclusivamente, y siempre a discreción de USRobotics y con cargo a USRobotics, a reparar el producto o el componente defectuoso del mismo, entregar al cliente un producto o componente equivalente para sustituir el artículo defectuoso o entregar al cliente un producto equivalente como sustituto del producto. Todos los productos sustituidos pasarán a ser propiedad de USRobotics. Los componentes y productos de recambio pueden ser nuevos o reparados. USRobotics garantiza todos los productos sustituidos o reparados durante 90 (noventa) días desde la fecha de su envío, o bien durante el tiempo que reste del periodo de garantía original, tomándose el periodo más largo de ambos.
SOFTWARE: USRobotics garantiza al cliente que todos los programas de software concedidos conforme a licencia de USRobotics funcionarán sustancialmente de acuerdo con lo establecido en sus hojas de datos técnicos, durante un periodo de 90 (noventa) días a partir de su fecha de adquisición a USRobotics o a un distribuidor autorizado. USRobotics garantiza que el soporte informático que contiene dicho software estará libre de fallos durante el periodo de garantía. Esta garantía no cubre ninguna actualización. Conforme a lo estipulado en esta garantía expresa, la única obligación de USRobotics será, a discreción de USRobotics y con cargo a USRobotics, devolver al cliente el importe de compra desembolsado por cualquier producto de software que resulte ser defectuoso, o bien reemplazar cualquier soporte defectuoso por software que se ajuste sustancialmente a los datos técnicos publicados por USRobotics. Es responsabilidad del cliente elegir los programas y los materiales de consulta correspondientes. USRobotics no garantiza ni manifiesta que sus productos de software satisfagan las necesidades del cliente o funcionen en combinación con otros productos de hardware o software de otros fabricantes, ni que el funcionamiento de los productos de software sea ininterrumpido y libre de errores, ni que los defectos detectados en los productos de software vayan a ser corregidos. En cuanto a los productos de otros fabricantes cuya compatibilidad se menciona en los datos técnicos o la documentación de los productos de software de USRobotics, esta empresa hará un esfuerzo razonable por habilitar dicha compatibilidad, salvo en los casos en que la incompatibilidad se deba a un defecto en el producto de otro fabricante o al uso del producto de software contrario a lo establecido en los manuales del usuario o los datos técnicos publicados por USRobotics.
ESTE PRODUCTO DE USRobotics PUEDE INCLUIR O ESTAR COMPRENDIDO EN UN SOFTWARE DE OTRO FABRICANTE CUYO USO ESTÉ SUJETO A UN ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL INDEPENDIENTE. ESTA GARANTÍA DE USRobotics NO CUBRE EL SOFTWARE DE OTROS FABRICANTES. Para saber cuáles son las condiciones de la garantía aplicable en este último caso, consulte el acuerdo de licencia de usuario final que rige el uso de dicho software.
OBTENCIÓN DEL SERVICIO EN GARANTÍA: Para obtener la autorización de servicio en garantía, el cliente debe ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Técnica de USRobotics o con un Servicio de Asistencia Técnica autorizado de USRobotics dentro del período de garantía vigente. Puede que USRobotics o su distribuidor autorizado le solicite el comprobante de compra correspondiente. Los productos enviados al centro de asistencia de USRobotics deben haber sido previamente autorizados por USRobotics mediante un número de autorización de devolución o una solicitud de reparación del usuario anotado en el exterior del paquete, a portes pagados y embalados correctamente para su transporte seguro. Se recomienda además asegurarlos y enviarlos por un método que permita el seguimiento de dicho transporte. La responsabilidad por la pérdida del artículo enviado o por los daños ocasionados al mismo no será atribuible a USRobotics hasta que dicho artículo sea recibido por USRobotics. Los artículos reparados o sustituidos serán enviados al cliente, con cargo a USRobotics, antes de 30 (treinta) días desde la fecha de recepción del producto por parte de USRobotics.
USRobotics no se hace responsable de ningún software, firmware, información o datos en memoria del cliente que estén memorizados, almacenados o integrados en cualquier producto devuelto a USRobotics para su reparación, ya sea conforme a garantía o no.
GARANTÍA EXCLUSIVA: SI LOS PRODUCTOS DE USRobotics NO FUNCIONASEN DE ACUERDO CON LAS CONDICIONES EXPRESADAS EN LA GARANTÍA ANTERIOR, LA ÚNICA COMPENSACIÓN A QUE TENDRÁ DERECHO EL CLIENTE POR INCUMPLIMIENTO DE DICHA GARANTÍA, A DISCRECIÓN DE USRobotics, SERÁ LA REPARACIÓN, SUSTITUCIÓN O EL REEMBOLSO DEL IMPORTE DE COMPRA DESEMBOLSADO. DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LA LEY, LA PRESENTE GARANTÍA Y LOS RECURSOS DESCRITOS EN LA MISMA SON EXCLUSIVOS Y SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS O CONDICIONES, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, YA SEA DE HECHO O POR APLICACIÓN DE LA LEY, ESTATUTARIAS O DE OTRO TIPO, INCLUYENDO GARANTÍAS, CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO, CALIDAD SATISFACTORIA, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN Y ADECUACIÓN A LA NORMATIVA VIGENTE, A TODOS LOS CUALES SE RENUNCIA EXPRESAMENTE. USRobotics NO ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA A ASUMIR EN SU REPRESENTACIÓN RESPONSABILIDAD ALGUNA RELACIONADA CON LA VENTA, INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO O USO DE SUS PRODUCTOS.
LA PRESENTE GARANTÍA EXIME DE TODA RESPONSABILIDAD A USRobotics CUANDO SUS COMPROBACIONES Y EXÁMENES DEMUESTREN QUE EL DEFECTO O EL FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO DEL PRODUCTO ALEGADO NO EXISTE O FUE CAUSADO POR USO INDEBIDO, NEGLIGENCIA, INSTALACIÓN O PRUEBAS INAPROPIADAS, INTENTO NO AUTORIZADO DE REPARACIÓN O MODIFICACIÓN, POR PARTE DEL CLIENTE O DE TERCEROS, O POR CUALQUIER OTRA CAUSA NO RELACIONADA CON EL USO PREVISTO DEL EQUIPO, O POR ACCIDENTE, INCENDIO, RAYOS, CORTES O INTERRUPCIONES DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO U OTROS FACTORES FORTUITOS.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA, NI USRobotics NI SUS PROVEEDORES ACEPTAN RESPONSABILIDAD ALGUNA, YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), DE LOS DAÑOS SECUNDARIOS, DERIVADOS, INDIRECTOS, ESPECIALES O PENALES DE CUALQUIER TIPO, O POR LUCRO O BENEFICIO CESANTE, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA DERIVADA O RELACIONADA CON LA VENTA, INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, USO, RENDIMIENTO, FALLO O INTERRUPCIÓN DE SUS PRODUCTOS, INCLUSO SI USRobotics O SUS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS HUBIERAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, Y LIMITA SU RESPONSABILIDAD A REPARAR, SUSTITUIR O REEMBOLSAR EL PRECIO DE COMPRA SATISFECHO, A DISCRECIÓN DE USRobotics. Esta limitación de responsabilidad por daños no se verá afectado por la inadecuación de las soluciones aquí establecidas a su propósito esencial.
RENUNCIA: Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o la limitación de daños secundarios o derivados para ciertos productos suministrados a consumidores o la limitación de responsabilidad por daños personales, de modo que puede que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas no se apliquen o se apliquen parcialmente en su caso. Cuando las garantías implícitas no puedan ser excluidas en su totalidad, se limitarán a la duración de la garantía escrita aplicable. La presente garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar dependiendo de la legislación de cada país.
LEGISLACIÓN APLICABLE: La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del Estado de Illinois, EE. UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
USRobotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, Illinois, 60173
EE.UU.
Si, tras probar cada una de las soluciones que acabamos de describir, aún no consigue resolver el problema, puede recurrir a cualquiera de estos medios para recibir más ayuda:
La mayoría de los problemas que experimentan los usuarios aparecen en las páginas de preguntas más habituales y resolución de problemas del producto correspondiente. El número de su producto es 5668B. Si alguna vez necesita obtener información del sitio Web de USRobotics, se le pedirá este número. Visite: http://www.usr.com/support
Los informáticos de nuestro servicio podrán atender las consultas técnicas sobre los módems de USRobotics.
País | Teléfono | Dirección de Internet | Horario |
España |
902 11 7964 | spain_modemsupport@usr.com | De 9:00 a 17:00 de lunes a viernes |
Reino Unido | 0870 844 4546 | uk_modemsupport@usr.com |
De 9:00 a 17:30 de lunes a viernes |
Francia | 082 5070 693 | france_modemsupport@usr.com | De 9:00 a 18:00 de lunes a viernes |
Alemania | 0180 567 1548 | germany_modemsupport@usr.com | De 8:00 a 18:00 de lunes a viernes |
Italia | 848 80 9903 | italy_modemsupport@usr.com | De 9:00 a 18:00 de lunes a viernes |
Oriente Medio (inglés) | 800 87763 | me_modemsupport@usr.com | De 8:00 a 17:00 GMT de lunes a viernes |