Introdução

Funções e características

Antes de começar

Antes de instalar o router de banda larga da USRobotics, verifique se dispõe dos seguintes elementos:

Disposição do painel

Painel frontal

Figura 1-1 Painel frontal

LED
Descrição
LEDs Power O LED Power cor de laranja-amarelo pisca uma vez por segundo para indicar que o sistema está a funcionar correctamente.
LED Status Este LED deve acender-se apenas se o router de banda larga estiver ligado.
LEDs WAN O LED verde da porta WAN pisca quando a porta WAN está a enviar ou receber dados.
LED LAN Port Este LED verde está sempre aceso quando cada porta LAN específica está a ser utilizada.
Uplink Port A porta de ligação ascendente (Porta uplink) é utilizada para ligar quaisquer hubs adicionais ao router de banda larga, de modo a expandir a Rede Local (LAN).
Portas LAN 1 a 4 As portas LAN são utilizadas para ligar dispositivos à rede local. Os LEDs verdes Link/Act piscam quando a porta LAN específica está a enviar ou receber dados. Os LEDs verdes 10/100 acendem-se para indicar uma velocidade de 100 Mbps e apagam-se para indicar uma velocidade de 10 Mbps.

Nota: Quando há um cabo Ethernet ligado à porta Uplink, só podem ser utilizadas as portas LAN 2, 3 e 4 para ligar PCs à rede local.

Painel posterior

Figura 1-2 Painel posterior

Elemento
Descrição
PRINTER Esta porta paralela é utilizada para ligar uma impressora à rede local.
WAN A porta WAN RJ-45 é utilizada para ligar um modem de banda larga ou um router de banda larga de Ethernet.
COM Esta porta série pode ser utilizada para ligar um modem analógico.
5VDC Esta porta de ligação é utilizada para a fonte de alimentação que vem com o router de banda larga.


Instalação do hardware

Procedimento de instalação

  1. Desligue o PC ou Macintosh e desligue o cabo de alimentação.
  2. Ligue uma extremidade de um cabo Ethernet ao adaptador de Ethernet do PC. Ligue a outra extremidade a uma das portas LAN do router de banda larga.

Figura 2-1 Configuração das ligações de LAN deste produto.

  1. Ligue uma extremidade de um cabo Ethernet à porta WAN do router de banda larga. Ligue a outra extremidade à porta LAN no modem.

Figura 2-2: Configuração da WAN e ligações de impressora para o router de banda larga.

  1. Ligue o cabo de alimentação ao transformador. Ligue o transformador à tomada eléctrica do router do router de banda larga. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica normal. O router de banda larga entra automaticamente na fase de autoteste. Nesta fase, o LED Power acende-se durante cerca de cinco segundos e, depois, pisca três vezes para indicar que a operação de autoteste está concluída. Por fim, o LED Power pisca continuamente, uma vez por segundo, para indicar que o produto está a funcionar normalmente.
  2. Ligue o cabo de alimentação do PC ou Macintosh e ligue o computador.
  3. Para partilhar uma impressora na rede, ligue o cabo da impressora à porta PRINTER na parte de trás do router de banda larga. Consulte a secção Modo de consola neste manual para obter instruções de activação do servidor de impressão.


Configurações de rede e instalação do software

Windows 95, 98, 2000, ME e NT

Para utilizar o router de banda larga, tem de configurar correctamente as definições de rede do PC e instalar o programa de instalação incluído para configurar o servidor de impressão.

Configurar as definições de rede

Se o protocolo TCP/IP ainda não tiver sido configurado no PC, consulte o procedimento de instalação de TCP/IP abaixo. Se o protocolo TCP/IP estiver configurado, execute os passos seguintes para configurar o router de banda larga.

  1. No Windows 95, 98 e Me, faça clique em Iniciar e em Executar. Na caixa de diálogo Executar, escreva winipcfg e faça clique em OK. No Windows NT e 2000, faça clique em Iniciar e, em seguida, em Executar. Na caixa de diálogo Executar, escreva command e faça clique em OK. Em seguida, clique novamente em Iniciar e depois em Executar. Escreva ipconfig e faça clique em OK.
  2. Quando a janela Configuração de IP aparecer, seleccione o adaptador de rede no menu pendente. Uma vez seleccionado o adaptador de rede, são apresentadas as informações correctas do router de banda larga e da ligação de rede. O endereço IP padrão da placa Ethernet deve ser 192.168.123.xxx, em que xxx corresponde a qualquer valor entre 100 e 199. A máscara de subrede padrão é 255.255.255.0 e a porta de ligação padrão é a 192.168.123.254. Se não forem apresentados os valores correctos, faça clique em Release (Libertar) e, em seguida, em Renew (Renovar). Se forem apresentados os valores correctos, avance para a secção Resolução de problemas deste manual. Faça clique em Mais informações e tome nota dos diversos endereços relacionados. Mantenha esses números num local seguro, porque poderão ser necessários mais tarde para as opções de configuração.

Se o protocolo TCP/IP não estiver configurado no PC, execute os passos:

Instalação do protocolo TCP/IP no PC

No Windows 98 e Me: Faça clique em Iniciar, Definições e Painel de controlo no Windows. Faça duplo clique no ícone Rede e seleccione o separador Configuração da janela Rede. Faça clique em Adicionar para acrescentar o componente de rede ao PC. Faça duplo clique em Protocolo para adicionar o protocolo TCP/IP. Seleccione Microsoft na lista de fabricantes. Escolha TCP/IP nos protocolos de rede e faça clique em OK para regressar à janela Rede. O protocolo TCP/IP passa a estar incluído na janela Rede. Faça clique em OK para concluir o procedimento de instalação e, em seguida, reinicie o PC.

No Windows 2000: Faça clique em Iniciar, Definições e Painel de controlo no Windows. Faça duplo clique em Rede. Faça duplo clique em Ligação de rede local e faça clique em Propriedades. Faça clique em Instalar, Protocolo e, em seguida, em Adicionar. Faça clique em TCP/IP e em Adicionar.

No Windows NT: Faça clique em Start, Settings e Control Panel no Windows. Faça duplo clique em Rede. Faça clique em Protocols e em Add. Seleccione Microsoft, seleccione TCP/IP e faça clique em Close. Reaplique quaisquer pacotes de serviço e, em seguida, reinicie o PC.

Configuração do protocolo TCP/IP para trabalhar com o router de banda larga

  1. Faça clique em Iniciar, Definições e Painel de controlo.
  2. Faça duplo clique no ícone Rede. Faça clique no separador Configuração e seleccione a linha TCP/IP que foi atribuída à placa de rede.
  3. Faça clique no botão Propriedades para definir o protocolo TCP/IP do router de banda larga.
  4. Existem dois métodos de definição para configurar o IP:

    Para obter o IP automaticamente através do servidor DHCP, execute o passo seguinte:

    Faça clique no separador Endereço IP e seleccione Obter automaticamente um endereço IP.

Para configurar o IP manualmente, execute os seguintes passos:

  1. Faça clique no separador Endereço IP. Faça clique em Especificar um endereço IP. Introduza os valores nos campos Endereço IP e Máscara de subrede. O endereço IP padrão deste produto é 192.168.123.254. Deve utilizar 192.168.123.xxx (xxx é um valor entre 100 e 199) para o campo Endereço IP e 255.255.255.0 para o campo Máscara de subrede.
  2. Faça clique no separador Porta de ligação. Acrescente o endereço IP deste produto (o IP padrão é 192.168.123.254) no campo Nova porta de ligação e faça clique em Adicionar.

Para obter os valores de DNS necessários, contacte o fornecedor de serviço Internet (ISP). Faça clique no separador Configuração de DNS. Adicione os valores de DNS no campo Ordem de procura por servidor de DNS e faça clique em Adicionar.

Depois de instalar o protocolo de comunicações TCP/IP, pode utilizar o comando ping para verificar se o PC estabeleceu com êxito a ligação ao router de banda larga. Faça clique em Iniciar e, em seguida, em Executar no Windows. Na caixa de diálogo Executar, os utilizadores do Windows 95, 98 e Me devem escrever command e fazer clique em OK. Os utilizadores do Windows NT e 2000 devem escrever cmd e fazer clique em OK. Quando a janela de comandos do MS-DOS for apresentada, execute o comando ping, escrevendo o seguinte:

ping 192.168.123.254

Se aparecera mensagem seguinte, foi estabelecida com êxito uma ligação de comunicações entre o PC e o produto:

Fazer o ping de 192.168.123.254 com 32 bytes de dados:
Resposta de 192.168.123.254: bytes=32 time=2ms TTL=64

Se aparecer a mensagem seguinte, houve um erro no procedimento de instalação:

Fazer o ping de 192.168.123.254 com 32 bytes de dados:
Tempo esgotado do pedido.

Se receber esta mensagem, consulte a secção Resolução de problemas deste manual.

Instalação do software

  1. Introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM do PC. Se o procedimento de instalação não for iniciado automaticamente, faça clique em Iniciar e, em seguida, em Executar. Na caixa de diálogo Executar, escreva D:\install.exe. Se a unidade de CD-ROM utilizar uma letra diferente, escreva essa letra em vez de "D".
  2. Faça clique em Instalar e siga as instruções apresentadas no ecrã.
  3. Faça clique em Terminar. Quando tiver terminado, reinicie o PC.
  4. Depois de o PC ser reinicializado, o procedimento de instalação do software estará concluído. Pode agora configurar a partilha de Internet e o Servidor de impressão.

Ligação através do Acesso telefónico à rede

Pode alterar manualmente o tipo de WAN para utilizar um modem analógico em vez de uma ligação de banda larga. Execute os passos seguintes para configurar o router de banda larga para um modem analógico:

  1. Desligue o cabo Ethernet do router de banda larga. Ligue o cabo do modem ao modem analógico e à porta COM do router de banda larga. Certifique-se de que o modem está ligado.
  2. Abra o Configuration Utility (Utilitário de configuração) e faça clique em Primary Setup (Configuração principal). Faça clique em Change (Alterar) e seleccione o tipo de WAN Dialup Network (Acesso telefónico à rede). Introduza as informações adequadas para o serviço de acesso telefónico à Internet.
  3. Faça clique em Save (Guardar) e reinicie o router de banda larga. Faça clique em Dial-up para iniciar a sessão de acesso telefónico no ISP. É mostrado o estado do periférico, tenha ou não a chamada tido êxito. Se as definições estiverem correctas, o modem analógico pode ser utilizado para estabelecer ligação à Internet. Se não estiverem correctas, é necessário introduzir os valores correctos para poder utilizar o modem para estabelecer ligação à Internet.


Servidor de impressão

O router de banda larga pode funcionar como servidor de impressão de rede no Windows 95, 98, Me, 2000 e NT. Uma vez concluído o procedimento de instalação do software, pode activar a função de servidor de impressão.

Utilizadores do Windows 95, 98 e Me

  1. Depois de executar a instalação ou seleccionar Install Print Server Drivers (Instalar controladores de servidor de impressão) no CD-ROM, clique em Next (Seguinte).
  2. Seleccione Next para instalar o software na localização padrão ou faça clique em Browse (Procurar) para instalar num directório diferente.
  3. Faça clique em Finish (Terminar) para concluir a instalação dos controladores de servidor de impressão. Em seguida, é-lhe pedido para reiniciar o computador. Seleccione Yes (Sim) e faça clique em OK.
  4. Depois de o computador ser reiniciado, faça clique em Iniciar, Definições e, em seguida, em Impressoras no Windows. Faça clique em Adicionar impressora para iniciar a instalação.
  5. Faça clique em Seguinte para iniciar o Assistente adicionar impressora.
  6. Quando lhe for pedido para escolher o tipo de ligação da impressora ao computador, seleccione Impressora local.
  7. Seleccione USRPRTSHR para a porta de impressora e faça clique em Seguinte. Em seguida, é necessário indicar no Windows os controladores de impressora correctos fornecidos pelo fabricante da impressora.
  8. Introduza o nome da impressora e faça clique em Seguinte.
  9. Quando lhe for perguntado se pretende imprimir uma página de teste, seleccione Sim e faça clique em Terminar.
  10. Quando lhe for perguntado, faça clique em Sim se a página tiver sido impressa correctamente. A impressora está instalada correctamente e aparece no menu Impressoras. Se a página não tiver sido impressa correctamente, faça clique em Não para iniciar o assistente de resolução de problemas.


Utilizadores do Windows NT

  1. Faça clique em Start, Settings e, em seguida, em Impressoras no Windows. Faça duplo clique em Add Printer.
  2. Quando o Add Printer Wizard for iniciado, seleccione My Computer e faça clique em Next.
  3. Seleccione a porta USRSHRPRT na lista e faça clique em Next. Se os controladores da impressora não tiverem sido instalados anteriormente, seleccione Have Disk para instalar os controladores agora.
  4. Introduza o nome da impressora e faça clique em Next.
  5. Uma vez que a impressora não está ligada fisicamente à máquina, seleccione Not shared no menu e faça clique em Next. A impressora será partilhada quando todos os computadores que estiverem na rede instalarem o software de servidor de impressão, os controladores de impressão e estabelecerem a ligação ao router.
  6. Quando lhe for perguntado se pretende imprimir uma página de teste, seleccione Yes e faça clique em Finish.
  7. Quando lhe for perguntado, faça clique em Yes se a página tiver sido impressa correctamente. A impressora está instalada correctamente e aparece no menu Printers. Se a página não tiver sido impressa correctamente, faça clique em No para iniciar o assistente de resolução de problemas.

Utilizadores do Windows 2000

  1. Depois de executar a instalação ou seleccionar Install Print Server Drivers (Instalar controladores de servidor de impressão) no CD-ROM, faça clique em Next (Seguinte).
  2. Seleccione Next para instalar o software na localização padrão ou faça clique em Browse (Procurar) para instalar num directório diferente.
  3. Faça clique em Finish (Terminar) para concluir a instalação dos controladores de servidor de impressão.
  4. Seleccione Yes (Sim) para reiniciar o computador e faça clique em OK.
  5. Depois da reinicialização, faça clique em Iniciar, Painel de controlo e Impressoras no Windows. Faça clique em Adicionar impressora para iniciar a instalação da impressora.
  6. Quando a janela Assistente adicionar impressora for apresentada, faça clique em Seguinte para iniciar o assistente de instalação.
  7. Quando lhe for pedido para escolher o tipo de ligação da impressora ao computador, seleccione Impressora local. Não deve seleccionar a opção Detectar e instalar automaticamente a impressora Plug and Play.
  8. Seleccione USRPRTSHR para a porta de impressora e faça clique em Seguinte. Em seguida, é necessário indicar no Windows os controladores de impressora correctos fornecidos pelo fabricante da impressora. Quando lhe for perguntado se pretende imprimir uma página de teste, seleccione Sim.
  9. Introduza o nome da impressora e faça clique em Seguinte.
  10. Quando lhe for perguntado, seleccione Não partilhar esta impressora no menu e faça clique em Seguinte.
  11. Se não lhe for perguntado se pretende imprimir uma página de teste, faça clique com o botão direito do rato na impressora, seleccione Propriedades e seleccione Imprimir página de teste no menu. Quando lhe for perguntado, faça clique em Sim se a página tiver sido impressa correctamente. A impressora está instalada correctamente e aparece no menu Impressoras. Se a página não tiver sido impressa correctamente, faça clique em Não para iniciar o assistente de resolução de problemas.


Configuração do router de bandar larga

O utilitário de configuração baseado na Web pode ser utilizado para alterar as definições do router de banda larga. É fornecida abaixo uma descrição resumida destas definições.

Arranque e início de sessão

Abra um browser de Internet e introduza o endereço IP do router de banda larga. O endereço IP padrão do router de banda larga é o seguinte:

http://192.168.123.254

Uma vez estabelecida a ligação, aparece a interface web de utilizador (Web User Interface). Existem duas apresentações da interface web de utilizador, uma para utilizadores gerais e outra para administradores de sistema. No modo de utilizador geral, é possível ver as definições, mas não é possível alterá-las. No modo do administrador, é possível alterar as definições.

Para iniciar sessão como administrador, introduza a palavra-passe no campo System Password (Palavra-passe do sistema) e faça clique em Log in. A palavra-passe padrão é admin. Quando é introduzida a palavra-passe correcta, a apresentação Web muda para o modo de configuração do administrador. Aparecem no menu lateral várias opções de administração do sistema.

Estado

A opção Status (estado) indica o estado de funcionamento do router de banda larga.

Toolbox (Caixa de ferramentas)

Esta opção permite alterar a palavra-passe do administrador. O primeiro ecrã apresentado depois de se fazer clique em Toolbox é o de alteração da palavra-passe.

Nota: É muito importante alterar a palavra-passe depois de configurar o router de banda larga. No caso de se esquecer da palavra-passe do sistema, consulte a secção Modo de consola deste manual para redefinir uma nova.

Pode fazer clique em Reset to Default (Restaurar padrão) e reiniciar o computador, para restaurar as definições padrão do router de banda larga.

Também pode obter informações sobre a versão de Firmware e o Endereço MAC da WAN nesta área. Visite http://www.usr.com para procurar actualizações de firmware para o router de banda larga.

O botão Clone MAC é útil quando o ISP associa (ou bloqueia) a ligação a um endereço MAC específico. A reprodução do endereço MAC permite reatribui-lo sem o registar no ISP. Alguns ISPs exigem que os utilizadores registem o endereço MAC.

Primary Setup (Definição principal)

Esta opção mostra o método de ligação da porta WAN. Quando utilizar uma ligação telefónica, aparecem aqui as caixas de diálogo de nome de utilizador e palavra-passe.

  1. LAN IP Address (Endereço IP da LAN): O endereço IP padrão é 192.168.123.254. Embora não seja aconselhável fazê-lo, pode alterá-lo para o adaptar às suas necessidades. Se alterar o endereço IP da LAN, deve tomar nota do novo endereço. Se se esquecer do mesmo, terá de redefinir o router de banda larga e perderá todas as suas definições de configuração.
  2. WAN Type (Tipo de WAN): esta opção permite seleccionar o tipo de ligação WAN do ISP. Faça clique em Change (Alterar) para escolher uma das cinco opções seguintes:

Static IP Address

WAN IP Address (Endereço IP da WAN), Subnet Mask (Máscara de subrede), Gateway (porta de ligação), Primary and Secondary DNS (DNS principal e secundário): introduza o valor de definição adequado fornecido pelo ISP.

Dynamic IP Address

  1. Host Name (Nome do sistema anfitrião): Esta entrada é opcional, mas alguns ISPs requerem-na.
  2. Renew IP Forever (Renovar sempre IP): Esta função permite ao router de banda larga renovar o endereço IP automaticamente quando o tempo de concessão está a meio, mesmo se o sistema estiver num estado inactivo. Isto permite uma conectividade permanente.

PPP over Ethernet (PPP via Ethernet)

  1. PPPoE Account and Password (Conta e palavra-passe PPPoE): Conta e palavra-passe atribuídas pelo ISP ao utilizador. Se não quiser alterar a palavra-passe, deixe o campo em branco.
  2. PPPoE Service Name (Nome do serviço PPPoE): Esta entrada é opcional, mas o ISP pode exigir o preenchimento deste campo.
  3. Maximum Idle Time (Tempo máximo de inactividade): Tempo de inactividade após o qual a sessão PPPoE é fechada. Defina esse recurso como 0 para o desactivar.

Dial-up Network (Acesso telefónico à rede)

  1. Dial-up Telephone, Account and Password (Telefone de acesso, conta e palavra-passe): Atribuído pelo ISP. Deixe o campo da palavra-passe em branco, se não a quiser alterar.
  2. Primary and Secondary DNS (DNS principal e secundário): Estes campos são atribuídos automaticamente se estiverem configurados como "0.0.0.0".
  3. Maximum Idle Time (Tempo máximo de inactividade): É o tempo decorrido sem actividade antes da sessão de acesso telefónico ser desligada.
  4. Baud Rate (Velocidade de transmissão): É a velocidade de comunicação entre o router de banda larga e o modem ou TA RDIS.
  5. Extra Setting (Definição extra): É necessário personalizar a qualidade de comunicação entre o ISP e o modem. É necessário no TA RDIS.

Servidor DHCP

Por defeito, o servidor DHCP do router de banda larga está definido como activado. As definições do ambiente TCP/IP incluem definições de endereço IP, Máscara de subrede, Porta de ligação e DSN. Se o servidor DHCP do router de banda larga estiver activado e configurar os PCs para obterem um endereço IP automaticamente, o PC carrega automaticamente as informações de TCP/IP adequadas fornecidas pelo router de banda larga. As definições do servidor DHCP incluem os seguintes elementos:

  1. DHCP Server: Estão disponíveis duas opções: Disable (Desactivar) e Enable (Activar).
  2. Range of IP Address Pool (Intervalo do conjunto de endereços IP): Sempre que houver um pedido, o servidor DHCP atribui automaticamente um endereço IP não utilizado do conjunto de endereços IP ao o PC que o está a solicitar. É possível especificar o primeiro e o último endereço do conjunto de endereços IP.
  3. Domain Name (Nome do domínio): Esta informação é opcional e é fornecida ao cliente pelo ISP. Alguns ISPs exigem que essa informação seja inserida. A opção More (Mais) permite inserir automaticamente as informações sobre a porta de ligação.

Servidor virtual

O firewall de NAT (Network Address Translation - Conversão de endereços de rede) do router de banda larga filtra os pacotes não reconhecidos, de modo a proteger a intranet. Todos os sistemas anfitriões que se encontram por detrás desse firewall são invisíveis externamente. A activação do Virtual Server Mapping (Mapa de servidor virtual) torna acessíveis algumas das portas anfitriãs.

Os servidores virtuais são definidos como portas de serviço. Todos os pedidos dessa porta são redireccionados para o PC especificado pelo IP do servidor.

O reencaminhamento da porta define serviços públicos na rede. Quando os utilizadores de Internet fazem pedidos na rede, o router de banda larga reencaminha esses pedidos para o computador apropriado. A função DHCP do router de banda larga deve estar desactivada, para permitir a utilização do reencaminhamento de porta. Regra geral, a transferência de porta é usada para configurar um servidor de Web, FTP ou E-mail na rede.

Para adicionar um servidor utilizando o Reencaminhamento, execute os seguintes passos:

  1. Introduza o número da porta e o Endereço IP do servidor ao qual deseja que os utilizadores de Internet tenham acesso.
  2. Configure as entradas pretendidas, até que todas as entradas estejam preenchidas.
  3. Faça clique em Apply (Aplicar) para guardar as definições.

Por exemplo, se tiver um servidor FTP (porta 21) em 192.168.123.1, um servidor Web (porta 80) em 192.168.123.2 e um servidor PPTP VPN em 192.168.123.6, é necessário especificar a seguinte tabela de correspondências de servidor virtual:

Porta de serviço
IP do servidor
Activar
20 192.168.123.1 V
21 192.168.123.1 V
80 192.168.123.2 V
1723 192.168.123.6 V

AP especial

Algumas aplicações exigem portas de serviço abertas, como jogos da Internet, videoconferência, telefonia via Internet e outros. Quando é efectuado ao endereço fornecido pelo ISP um pedido de uma porta específica, esta é transferida para a máquina na qual está alojado esse serviço específico. Essas aplicações não podem funcionar com um router de banda larga de NAT puro, porque, por defeito, todas as portas são bloqueadas. Isto é um resultado da função de firewall do router de banda larga. Algumas aplicações especiais permitem que estas aplicações funcionem com um router de banda larga de NAT. Se as aplicações especiais não permitirem que uma aplicação funcione correctamente, consulte a opção Host DMX em Elementos diversos.

1. Trigger (Accionador): Número da porta de saída que a aplicação atribuiu em primeiro lugar.

2. Incoming Ports (Portas de entrada): Quando o pacote accionador é detectado, os pacotes de entrada para o número de porta especificado têm permissão para atravessar o firewall.

Este produto fornece algumas definições padrão no bloco cinzento, na parte inferior da interface de página Web. Seleccione Popular applications (Aplicações populares) e faça clique em Copy (Copiar), para copiar uma definição padrão.

Nota: Os números de porta específicos só podem ser atribuídos a um PC de cada vez.

Controlo de acesso

O controlo de acesso (Access Control) permite atribuir direitos de acesso a cada utilizador. Em primeiro lugar, os utilizadores devem ser divididos em vários grupos, identificados por endereços IP. Pode atribuir os membros do Grupo 1, 2 e 3. Todos os outros são membros do grupo padrão (Default Group). Em segundo lugar, deve atribuir os direitos de acesso de cada grupo. Os direitos de acesso podem permitir ou impedir o acesso dos utilizadores a determinadas portas TCP e UDP. Por exemplo:

Comentários sobre direito de acesso dos membros do grupo
Padrão - Não permitir () direito de acesso (não permitir nada)
Grupo 1 100-199 Permitir (25,53,80,110) Só é permitido navegar(80), receber(110) e enviar(25) e-mail
Grupo 2 50-99 Bloquear (21,119) Não é permitido ler notícias(119) da rede e FTP(21) apenas
Grupo 3 1-9,20 Bloquear () Acesso total (não bloquear nada)


Elementos diversos

Endereço IP do Anfitrião DMZ:

A função de anfitrião DMZ (Demilitarized Zone - Zona desmilitarizada) permite a exposição do computador de uma rede a comunicações bidireccionais não restritas de determinados jogos e de outras aplicações específicas. Esta função deve ser utilizada apenas quando necessário, porque anula a segurança do firewall.

Anfitrião de administrador remoto:

Regra geral, só os utilizadores da Intranet podem navegar nas páginas internas da Web para realizar tarefas de administração. Esta função permite realizar tarefas administrativas a partir de um computador remoto. Quando esta função está activa, só o endereço IP especificado pode efectuar a administração remota. Se o endereço IP especificado for 0.0.0.0, qualquer computador poderá ligar-se a este produto para executar tarefas de administração. Quando este recurso está activo, a porta Web é mudada para 88.

 


Modo de consola

Caso se esqueça da palavra-passe do sistema ou do endereço IP deste produto, deve entrar no modo de consola para os redefinir.

Antes de iniciar o programa de consola, utilize um cabo de modem nulo para ligar a porta COM do router de banda larga à porta COM do PC. Execute um programa de terminal, como o HyperTerminal.

Os parâmetros de ligação devem ser definidos como 19200 8-N-1. Não se esqueça de reinicializar o router de banda larga. Quando o LED Power começar a piscar regularmente, prima a tecla Enter várias vezes. São apresentadas algumas mensagens e aparece no terminal o pedido de informação da consola ">".

No modo de consola, é possível redefinir o endereço IP e a palavra-passe de sistema do router de banda larga. Se escrever AP, aparece a lista de comandos. As cinco opções de comando seguintes fazem parte da lista de comandos:

Nota: Não se esqueça de executar o comando SR para guardar as alterações efectuadas.

Segue-se um exemplo dos comandos utilizados para alterar o endereço IP e a palavra-passe, seguidos do comando SR para guardar as alterações:


Resolução de problemas

Não consigo estabelecer a ligação ao router de banda larga.

Solução possível:

Verifique se o router de banda larga está instalado correctamente, se as ligações da LAN estão OK e se o cabo de alimentação está ligado.

Solução possível:

Verifique se o PC e o router de banda larga estão na mesma rede. Inicie a função DHCP e obtenha o endereço IP automaticamente.

Solução possível:

Verifique se o PC está a utilizar um endereço IP incluído no intervalo padrão de 192.168.123.xxx. Verifique se o endereço da máscara de subrede é 255.255.255.0. Para verificar essas definições, faça clique em Iniciar, Definições e Painel de controlo no Windows. Faça duplo clique no ícone Rede, seleccione o protocolo TCP/IP da rede e faça clique em Propriedades.

Se ainda não conseguir estabelecer a ligação ao router de banda larga, consulte o procedimento de ping a seguir.

Não consigo aceder à Internet através do router de banda larga.

Solução possível:

Verifique se o cabo da rede e o cabo de alimentação estão ligados correctamente. Verifique se o cabo Ethernet está ligado correctamente ao PC e à porta LAN do router de banda larga.

Se ainda não conseguir estabelecer a ligação à Internet, consulte o procedimento de ping a seguir.

O meu router de banda larga router não está a comunicar com meu modem analógico ou RDIS.

Solução possível:

Verifique se os cabos estão instalados correctamente. Se o problema não ficar resolvido, abra o Configuration Utility, faça clique em Toolbox e seleccione Reboot. Este procedimento reiniciará o router de banda larga, que deverá, em seguida, conseguir comunicar com o modem analógico ou RDIS.

Não consigo aceder à Internet utilizando um modem analógico ou RDIS.

Solução possível:

Verifique se não há um cabo Ethernet ligado à porta WAN do router de banda larga. Não é possível ter um cabo de modem e um cabo Ethernet ligados ao mesmo tempo. Também pode repor o modem, desligando-o durante pelo menos três segundos e ligando-o novamente.

Não consigo aceder à Internet utilizando um modem de banda larga.

Solução possível:

Certifique-se de que não há um cabo de modem ligado à porta de modem do router de banda larga. Não é possível ter um cabo de modem e um cabo Ethernet ligados ao mesmo tempo.

O meu router de banda larga não reconhece a minha impressora.

Solução possível:

Verifique se os cabos estão instalados correctamente. Se o problema não ficar resolvido, abra o Configuration Utility, faça clique em Toolbox e seleccione Reboot. Este procedimento reinicia o router de banda larga, que deverá, em seguida, conseguir comunicar com a impressora.

Não consigo aceder a uma impressora ou a ficheiros que estão a ser partilhados.

Solução possível:

Verifique cada PC e certifique-se de que a partilha de ficheiros e impressão foi activada. Certifique-se de que foram carregados os controladores de impressora correctos em todos os computadores da rede que vão utilizar a impressora.

Procedimento de Ping para a resolução de problemas

Se, a qualquer momento do procedimento ping, não receber uma mensagem de resposta de um ping bem sucedido, significa que o endereço no qual está a efectuar o ping foi alterado e está a provocar um conflito. Verifique o endereço no utilitário de configuração e efectue as correcções necessárias, utilizando o modo de consola. Uma vez efectuadas as correcções, continue o procedimento de ping.

  1. Faça clique em Iniciar e Executar no Windows. Na caixa de diálogo Executar, os utilizadores do Windows 95, 98 e Me devem introduzir command e fazer clique em OK. Os utilizadores do Windows NT e 2000 devem escrever cmd e fazer clique em OK.
  2. Escreva Ping 127.0.0.1. Este é o endereço de sistema anfitrião local e é verificado se o protocolo TCP/IP está instalado e a funcionar correctamente. Se não for possível efectuar o ping, desligue o router e repita o procedimento de instalação.
  3. Escreva Ping seguido do endereço IP. Este procedimento verifica se o PC está a responder aos pedidos. Se não conseguir efectuar este ping, certifique-se de que todos os cabos estão devidamente ligados e que estão instalados todos os controladores correctos.
  4. Escreva Ping seguido do endereço da porta de ligação, para verificar a comunicação com a porta de ligação. O endereço padrão da porta de ligação é 192.168.123.254. Este procedimento verifica se é possível estabelecer uma ligação a outras máquinas e comunicar com o router de banda larga. Se conseguir estabelecer uma comunicação com o router de banda larga, é possível aceder à página de administração e configurar as definições. Se não conseguir efectuar o ping, certifique-se de que o cabo de alimentação do router de banda larga está ligado e se está correctamente ligado ao PC ou Macintosh.
  5. Escreva Ping seguido do endereço de Internet externo do router de banda larga. Este é o endereço fornecido pelo ISP ou pela LAN externa. Este procedimento verifica se o router de banda larga está a funcionar correctamente e se está a permitir a passagem do tráfego.
  6. Escreva Ping seguido do endereço do servidor DNS conhecido. Isso permite converter nomes de sistema anfitrião de Internet válidos em endereços IP e verificar a possibilidade de acesso à Internet.

Ainda tem problemas?

1. Contacte o Departamento de Assistência Técnica da USRobotics

Assistência telefónica:
Em Portugal:
(801) 401-1143
Das 8:00 às 19:00, de segunda a sexta-feira

Para obter informações de contacto da assistência actuais, visite o seguinte site da Web:

http://www.usr-emea.com

2. Contacte o vendedor a quem adquiriu este produto USRobotics

É possível que o vendedor consiga resolver o problema por telefone; senão, poderá pedir-lhe para levar o produto à loja para ser reparado.


Informações regulamentares

Declaração de conformidade do fabricante

FCC Declaration of Conformity

We declare under our sole responsibility that the USRobotics Broadband Router to which this declaration relates, is in conformity with the following standards or other normative documents:

FCC Class B Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

  1. this device may not cause harmful electromagnetic interference, and
  2. this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operations.

Radio and Television Interference

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates and uses radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

The user may find the following information prepared by the Federal Communications Commission helpful: The CIB Interference Handbook and The CIB Telephone Interference Bulletin.

These documents are available on the Internet through the FCC Compliance and Interference Bureau Home Page at http://www.fcc.gov/cib listed under documents. Select CIB Interference Handbook or CIB Telephone Interference Bulletin.

Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.

UL Listing/CUL Listing

This information technology equipment is UL-Listed and CUL-Listed for both the Canadian and US markets respectively.

Canadian notice:

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the interference-causing equipment standard entitled Digital Apparatus, ICES-003 of Industry Canada.

Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B préscrites dans la norme sur le matèriel brouilleur: Appareils Numériques, NMB-003 édictée par l'Industrie Canada.

Your warranty and repair service center is:

Centre de guarantie et de service aprés vente:

USRobotics
Unit-100 13751 Mayfield Pl.
Richmond, B.C. Canada V6V 2G9

Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.

Caution: Users should not attempt to make electrical ground connections by themselves, but should contact the appropriate inspection authority or an electrician, as appropriate.

Declaração de conformidade CE:

Este equipamento encontra-se em conformidade com os requisitos relacionados com a compatibilidade electromagnética EN 55022/A4, EN 60950 e EN 55024. Estas normas satisfazem os requisitos de protecção essenciais da Directiva do Conselho Europeu 1995/5/EC relativa à aproximação das leis dos Estados Membros no que diz respeito à compatibilidade electromagnética.


Perguntas frequentes

Pergunta: O que fazer se o router de banda larga não conseguir obter um endereço IP do ISP?

Resposta:

  1. Certifique-se de que o modem de banda larga, analógico ou RDIS está ligado correctamente.
  2. Tente desligar o cabo ou o modem DSL e ligá-lo novamente para o reiniciar.
  3. Se estiver a utilizar um endereço IP dinâmico, verifique se o cabo ou o modem DSL é compatível com DHCP.
  4. Alguns ISPs exigem a utilização de um endereço MAC registado.

Pergunta: O que fazer se o procedimento de instalação especificado não funcionar?

Resposta:

  1. Tente desligar o cabo ou o modem DSL e ligá-lo novamente para o reiniciar.
  2. Restaure as definições padrão de fábrica do router de banda larga, mantendo o botão reset premido durante pelo menos 3 segundos.

Pergunta: Que tipo de cabo deve ser utilizado para ligar o modem de banda larga ao router de banda larga?

Resposta:

Alguns tipos de modem de banda larga exigem a utilização de um cabo de ponte de ligação (cross-over) para ligação ao router de banda larga. Contacte com o ISP para determinar o tipo de cabo que deve utilizar.

Pergunta: Como aceder ao Configuration Utility utilizando um Macintosh?

Resposta:

Os utilizadores de Macintosh podem aceder ao Configuration Utility da mesma forma que os utilizadores do Windows. Inicie o browser de Internet e introduza o endereço IP padrão: http://192.168.123.254.

Pergunta: O router de banda larga suporta IPSEC?

Resposta:

Sim, o router de banda larga suporta IPSEC.

Pergunta: Com que tipo de firewall está equipado o router de banda larga?

Resposta:

A: O router de banda larga utiliza inspecções de porta NAT e TCP/IP.

Pergunta: O que é NAT?

Resposta:

A NAT (Network Address Translation - Conversão de endereços de rede) converte vários endereços IP da LAN privada num endereço público que é enviado para a Internet. Isso fornece segurança, pois o endereço IP de um computador na LAN não é transmitido para a Internet. O utilizador pode ter vários endereços privados sob um único endereço fornecido pelo ISP.

Pergunta: O que é DMZ?

Resposta:

DMZ significa Zona desmilitarizada. Esta função permite a exposição de um endereço IP à Internet. A DMZ permite que apenas um computador seja exposto quando é necessário abrir várias portas TCP/IP. Para utilizar a DMZ, tem de definir o computador com um IP estático.

Pergunta: Se a DMZ for utilizada, o utilizador exposto partilha o IP público com o router de banda larga?

Resposta:

Não, todos os pedidos específicos são transferidos para o anfitrião DMZ.

Pergunta: O que devo fazer se não conseguir aceder ao meu e-mail ou à página Web do meu ISP?

Resposta:

Deve contactar o ISP para obter o URL completo e, em seguida, executar os seguintes passos:

  1. Ligue o modem de banda larga directamente a um dos computadores.
  2. Execute o comando ping, fazendo clique em Iniciar e em Executar no Windows. Na caixa de diálogo Executar, os utilizadores do Windows 95, 98 e Me devem introduzir command. Os utilizadores do Windows 2000 e NT devem introduzir cmd. Todos os utilizadores devem introduzir o seguinte comando: ping xxx, em que xxx corresponde ao URL completo do ISP.
  3. Uma vez obtido o endereço IP, introduza-o na opção de servidor de correio ou no browser de Internet.

Pergunta: Porque não consigo aceder ao Configuration Utility?

Resposta:

Pode ser necessário remover as definições de proxy ou de acesso telefónico do browser de Internet.

Pergunta: Os pacotes PPTP são transmitidos ou encaminhados activamente pelo router de banda larga?

Resposta:

Os pacotes PPTP têm permissão para transmitir através do router de banda larga.

Pergunta: Qual é o número máximo de utilizadores que o router de banda larga permite?

Resposta:

Se ligar hubs adicionais ao router de banda larga, podem ser ligados até 253 utilizadores diferentes.

Pergunta: O router de banda larga é compatível com várias plataformas?

Resposta:

Qualquer plataforma que suporte Ethernet e TCP/IP é compatível com o router de banda larga.

Pergunta: O router de banda larga permite a utilização de IPs e domínios públicos próprios ou é necessário utilizar os IPs que fornece?

Resposta:

O modo do router de banda larga permite a personalização dos IPs e domínios públicos.

Pergunta: Quantas portas podem ser reencaminhadas ao mesmo tempo?

Resposta:

Podem ser reencaminhadas 12 portas em simultâneo.

Pergunta: O router de banda larga pode ser utilizado como modem?

Resposta:

Não, o router de banda larga deve ser utilizado com um modem de banda larga, analógico ou RDIS.

Pergunta: Quais são os recursos avançados?

Resposta:

Os recursos avançados do router de banda larga incluem o reencaminhamento dinâmico, O reencaminhamento estático, o anfitrião DMZ, filtros de porta, reencaminhamento de porta e passagem por porta.

Pergunta: Qual é a capacidade da memória temporária do router de banda larga?

Resposta:

512 Kilobytes.

Pergunta: Existe uma função syslog para o router de banda larga?

Resposta:

Existe um registo do sistema na secção Toolbox do Configuration Utility.

Pergunta: Como posso determinar se os meus endereços IP são estáticos ou DHCP (dinâmicos)?

Resposta:

Pode consultar a secção Status do Configuration Utility ou contactar o ISP para obter essa informação.


Garantia Limitada da USRobotics Corporation

HARDWARE: A USRobotics garante ao utilizador final (“Cliente”) que este produto de hardware está isento de defeitos de mão-de-obra e material, em conduções de utilização e manutenção normal, durante o período de tempo a seguir, a partir da data de compra à USRobotics ou a um revendedor autorizado:

Doze (12) meses

A única obrigação da USRobotics ao abrigo desta garantia expressa consistirá, segundo o critério da USRobotics e às suas expensas, na reparação da peça ou produto defeituoso, na entrega ao Cliente de uma peça ou produto equivalente para substituir o artigo defeituoso, ou se nenhuma das duas opções acima for razoavelmente viável, poderá a USRobotics, segundo o seu único e exclusivo critério, reembolsar o Cliente do valor pago pela aquisição do produto defeituoso. Todos os produtos substituídos tornar-se-ão propriedade da USRobotics. Os produtos de substituição podem ser novos ou recondicionados. A USRobotics garante que qualquer produto ou peça substituído durante noventa (90) dias a partir do envio ou durante o tempo restante do período de garantia inicial, o que for mais longo.

SOFTWARE: A USRobotics garante ao Cliente que todos os programas de software por ela licenciados funcionarão de acordo com as respectivas especificações, por um período de noventa (90) dias a contar da data de aquisição à USRobotics ou a um revendedor autorizado desta. A USRobotics garante o correcto funcionamento do suporte de dados que contém o software durante o período da garantia. Não são fornecidas actualizações. A única obrigação da USRobotics consistirá, segundo o critério da USRobotics e às suas expensas, em reembolsar o Cliente do valor de aquisição de qualquer produto de software defeituoso ou em substituir qualquer suporte de dados defeituoso com software que esteja em conformidade com as especificações aplicáveis publicadas pela USRobotics. O Cliente responsabiliza-se pela selecção das aplicações apropriadas e pelos materiais de consulta associados. A USRobotics não dá qualquer garantia nem efectua qualquer representação de que os seus produtos de software satisfarão os requisitos do cliente ou funcionarão em conjunto com quaisquer produtos de hardware ou software fornecidos por terceiros, que a operação dos produtos de software será ininterrupta ou isenta de erros, ou que todos os defeitos existentes nos produtos de software serão corrigidos. No que diz respeito aos produtos de terceiros identificados como compatíveis na documentação ou nas especificações do produto de software da USRobotics, a USRobotics desenvolverá esforços razoáveis no sentido de proporcionar a referida compatibilidade, à excepção dos casos em que a incompatibilidade for causada por um "bug" ou defeito no produto do outro fabricante ou por uma utilização do software que não esteja que não esteja em conformidade com as especificações publicadas ou com o Manual do Utilizador da USRobotics.
ESTE PRODUTO USRobotics PODE INCLUIR OU SER FORNECIDO COM SOFTWARE DE TERCEIROS. NESTE CASO, A SUA UTILIZAÇÃO É REGULAMENTADA POR UM ACORDO DE LICENCIAMENTO SEPARADO. ESTA GARANTIA USRobotics NÃO SE APLICA AO SOFTWARE DE TERCEIROS. NO CASO DA GARANTIA APLICÁVEL, CONSULTE, POR FAVOR, O ACORDO DE LICENCIAMENTO DE UTILIZADOR FINAL QUE REGULA A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE.

GARANTIA DO ANO 2000: Para além da Garantia acima declarada, a USRobotics garante que todos os produtos sensíveis à data, vendidos ou licenciados ao cliente a partir de 1 de janeiro de 1998, inclusive, continuarão a funcionar correctamente no que diz respeito aos dados de data após 1 de janeiro de 2000 inclusive, desde que os outros produtos utilizados pelo Cliente em combinação com o produto da USRobotics, incluindo hardware, software e firmware, comuniquem informações de data correctas ao produto da USRobotics.


OBTENÇÃO DO SERVIÇO DE GARANTIA: O Cliente deve contactar o Centro de Assistência da USRobotics ou um Centro de Assistência Autorizado da USRobotics, dentro do período de garantia aplicável, para obter autorização de serviço de garantia. Pode ser necessária uma prova de compra com a data de aquisição da USRobotics ou do revendedor autorizado. Os produtos devolvidos ao Centro de Assistência da USRobotics devem ser pré-autorizados pela USRobotics com um número de ordem de reparação de serviço (SRO) inscrito no exterior da embalagem e enviados, previamente pagos e devidamente acondicionados para um transporte seguro, recomendando-se também que faça um seguro para os mesmos ou os envie utilizando um método que permita o rastreio. O artigo reparado ou substituído será enviado para o Cliente, sendo os custos suportados pela USRobotics, não mais de trinta (30) dias após a recepção do produto defeituoso pela USRobotics. Devolva o produto a:


Nos Estados Unidos:
USR - Walnut
528 Spanish Ln
Walnut, CA 91789


A USRobotics não se responsabiliza por qualquer software, firmware, informações ou dados de memória do Cliente contidos, armazenados ou integrados em quaisquer produtos devolvidos à USRobotics para reparação, quer se encontrem ou não dentro da garantia.

GARANTIAS EXCLUSIVAS: SE UM PRODUTO USRobotics NÃO FUNCIONAR COMO GARANTIDO ACIMA, O ÚNICO RECURSO DO CLIENTE EM CASO DE VIOLAÇÃO DESTA GARANTIA, SERÁ A REPARAÇÃO, A SUBSTITUIÇÃO OU O REEMBOLSO DO VALOR PAGO PELA AQUISIÇÃO, SEGUNDO O CRITÉRIO DA USRobotics. DE ACORDO COM A LEI, AS GARANTIAS E OS RECURSOS ANTERIORES SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, TERMOS OU CONDIÇÕES, EXPLÍCITOS OU IMPLÍCITOS, DE FACTO OU POR APLICAÇÃO DA LEI, LEGAIS OU NÃO, INCLUINDO GARANTIAS, TERMOS OU CONDIÇÕES DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, QUALIDADE SATISFATÓRIA, CORRESPONDÊNCIA COM A DESCRIÇÃO, E NÃO INFRACÇÃO, OS QUAIS SÃO TODOS EXPRESSAMENTE RENUNCIADOS. A USRobotics NÃO ASSUME NEM AUTORIZA OUTRA PESSOA A ASSUMIR EM SEU NOME NENHUMA OBRIGAÇÃO RELACIONADA COM A VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO OU UTILIZAÇÃO DOS SEUS PRODUTOS.
A USRobotics NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR ESTA GARANTIA SE A SUA EXAMINAÇÃO DETERMINAR QUE O ALEGADO DEFEITO OU O MAU FUNCIONAMENTO DO PRODUTO NÃO EXISTE OU FOI CAUSADO POR UTILIZAÇÃO INCORRECTA, NEGLIGÊNCIA, INSTALAÇÃO OU TESTE INADEQUADOS POR PARTE DO CLIENTE OU DE TERCEIROS, TENTATIVA NÃO AUTORIZADA DE ABERTURA, REPARAÇÃO OU MODIFICAÇÃO DO PRODUTO OU QUALQUER OUTRA CAUSA REFERENTES A UMA UTILIZAÇÃO DIFERENTE DAQUELA A QUE SE DESTINA O PRODUTO, OU ACIDENTE, RAIO, OUTROS RISCOS, OU CATÁSTROFES NATURAIS.

LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADES: NA MEDIDA EM QUE FOR PERMITIDO PELA LEI, A USRobotics DECLARA-SE A SI PRÓPRIA E AOS SEUS FORNECEDORES ISENTA DE QUALQUER RESPONSABILIDADE, QUER BASEADA EM CONTRATOS QUER EM DELITOS CIVIS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), POR DANOS INCIDENTAIS, CONSEQUENTES, INDIRECTOS, ESPECIAIS OU PUNITIVOS DE QUALQUER ESPÉCIE OU PELA PERDA DE RECEITAS OU LUCROS, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES OU DADOS OU OUTRAS PERDAS FINANCEIRAS DECORRENTES DE OU RELACIONADAS COM A VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO, UTILIZAÇÃO, DESEMPENHO, FALHA OU INTERRUPÇÃO DOS SEUS PRODUTOS, AINDA QUE A USRobotics OU SEU REVENDEDOR AUTORIZADO TENHA SIDO AVISADO DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, E LIMITA A SUA RESPONSABILIDADE NO QUE DIZ RESPEITO À REPARAÇÃO, TROCA OU REEMBOLSO DO VALOR PAGO PELO PRODUTO, SEGUNDO O CRITÉRIO DA USRobotics. ESTA ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADES POR DANOS NÃO SERÁ AFECTADA SE QUALQUER DOS RECURSOS AQUI PREVISTOS FALHAR NO SEU PROPÓSITO ESSENCIAL.

ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADES: Alguns países, estados ou províncias não permitem a exclusão ou limitação de garantias implícitas ou a limitação de danos incidentais para determinados produtos fornecidos aos consumidores ou a limitação de responsabilidade por lesão corporal, pelo que a aplicação das limitações e exclusões acima podem não se aplicar ao seu caso. Quando as garantias implícitas não puderem ser excluídas na totalidade, limitar-se-ão à duração da garantia escrita aplicável. Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos que podem variar consoante a legislação local.

LEI VIGENTE E JURISDIÇÃO: Esta Garantia deverá ser limitada pelas leis do Estado da Califórnia , E.U.A, excluindo os conflitos de princípios de leis e excluindo a Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Bens.